"hiç arkadaşım" - Traduction Turc en Arabe

    • أي أصدقاء
        
    • أيّ أصدقاء
        
    • لديّ أصدقاء
        
    • لدي أصدقاء
        
    • أية أصدقاء
        
    • لي أصدقاء
        
    • ليس لدي اي اصدقاء
        
    • لدى اصدقاء
        
    • اى اصدقاء
        
    İşin aslı hiç arkadaşım olmayan bu yeni yerde yalnızdım. Open Subtitles أني كنت وحيدا في مكان جديد من دون أي أصدقاء
    New Jersey'den buraya ben çocukken taşındım ve hiç arkadaşım falan yoktu o yüzden Carl amcam beni Fenway Park'a götürmeye başladı. Open Subtitles وأنا ما كان عندي أي أصدقاء أَو أي شئ لذا عمي كارل بدأَ يأخذني إلى متنزه فينواي
    New Jersey'den buraya ben çocukken taşındım ve hiç arkadaşım falan yoktu o yüzden Carl amcam beni Fenway Park'a götürmeye başladı. Open Subtitles عندما كنت طفل أتيت الى هنا من نيو جيرسي وأنا ما كان عندي أي أصدقاء أَو أي شئ لذا عمي كارل بدأَ يأخذني إلى متنزه فينواي
    Çünkü yeni okulumda hiç arkadaşım yok. Open Subtitles لأنّهُ ليس لديّ أيّ أصدقاء في المدرسة الجديدة.
    hiç arkadaşım yoktu, babam her şeyim oldu. Open Subtitles ليس لديّ أصدقاء ومنثمأصبحوالديكلشيءبالنسبةلي.
    hiç arkadaşım yok. Hayatımda hiç eğlence yok. Sadece iş. Open Subtitles ليس لدي أصدقاء ليس لدي أي مرح، لدي فقط عملي
    Benim Miami'de hiç arkadaşım olmadı. Open Subtitles انا لايوجد عندى أية أصدقاء فى ميامى
    Aslında, geçiyorum. hiç arkadaşım yok. Arkadaş olalım mı? Open Subtitles في الواقع أجل ليس لدي أي أصدقاء أتريد أن تكون صديقي
    Aslında, geçiyorum. hiç arkadaşım yok. Arkadaş olalım mı? Open Subtitles في الواقع أجل ليس لدي أي أصدقاء أتريد أن تكون صديقي
    Bu şehirde hiç arkadaşım yok ve sen Blair'in yaptığını söyleyerek, arkadaşımmış gibi davrandın. Open Subtitles ليس لدي أي أصدقاء في المدينة وإخباري على بلاير لقد كنت كصديق
    Benim hiç arkadaşım yok. Ailemden de kimse kalmadı. Open Subtitles ليس لديّ أي أصدقاء ولم يتبقى ليّ عائلة أيضاً
    Sen hiç arkadaşım yok dediğinde kötü hissettim ve siz bana yardım ettiniz ben de bara geri gittim ve onlara içtenlikle senin değiştiğini söyledim. Open Subtitles حسنًا، شعرت بالسوء لمقدار حزنك لم تحصلي أبدًا على أي أصدقاء حقيقين. وأنتم يا رفاق ساعدتموني
    Her neyse buna inanmak zor gelebilir ama benim çocukken hiç arkadaşım olmadı. Open Subtitles حسنًا , على أي حال ربما تجد هذا صعبًا للتصديق ولكني لم أحصل على أي أصدقاء
    Ebeveynlerimin adından bihaberdim ve hiç arkadaşım da yoktu. Open Subtitles ،فأنا لم أكن أعرف والديَ .ولم أمتلك أي أصدقاء
    hiç arkadaşım yok. Open Subtitles ليس لديّ أيّ أصدقاء
    Benim hiç arkadaşım yok. Open Subtitles لا أملك أيّ أصدقاء.
    Belki de bu yüzden hiç arkadaşım yok tabii senin dışında. Open Subtitles ربما لهذا السبب ليس لديّ أصدقاء عداك بالتأكيد
    Böbürlenmek istemem ama benim de bu sebepten hiç arkadaşım yoktu. Open Subtitles لا أريد التباهي , لكن لهذا السبب لم يكن لدي أصدقاء
    Benim hiç arkadaşım yok. Open Subtitles ليس لديّ أية أصدقاء
    Bu doğru. Eğer yapsaydım, hiç arkadaşım olmazdı. Open Subtitles هذا صحيح، لو فعلت لما كان لي أصدقاء
    Müstakbel kayınvalideme hiç arkadaşım ve ailem olmadığını anlatırken Open Subtitles لقد كنت أخبر أم زوجتي المستقبلية حول أنه ليس لدي اي اصدقاء او عائلة
    hiç arkadaşım yok muydu? Open Subtitles لم يكن لدى اصدقاء ؟
    hiç arkadaşım yoktu. Open Subtitles لم يكن لدى اى اصدقاء فى الواقع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus