Birbirinizi sadece bir yıldır tanıyor olmanıza rağmen, kafanda Hiç soru işareti yoktu. | Open Subtitles | مع أنكما لم تعرفا أحدكما الآخر إلا لعام، ولم تكن لديك أية أسئلة |
İnanıyorum ki, Hiç soru sorulmadan futbol kariyerini bitirmek istedin. | Open Subtitles | أعتقد أنك تلقفت فرصة إنهاء مهنة كرة القدم لديك, دون أية أسئلة |
İşimi yapıyordum. İsmini vermişlerdi. Hiç soru sormadım. | Open Subtitles | كانت محض مُهمّة، أُخبرت بالاسم فنفّذت دونما أطرح أيّة أسئلة. |
Son olarak, bu gece Hiç soru almayacağım. | Open Subtitles | أخيراً,أنا لن أتلقى أية أسألة الليلة |
Ama parasını verdikleri sürece Hiç soru sormam. | Open Subtitles | لكن طالما يدفعون فواتيرهم لا أطرح أي سؤال |
Geldi gelmesine de, Hiç soru sormadım aldığım ödemeye bakarım ben. | Open Subtitles | بلى طبعاً، لكنني لم أطرح أية أسئلة لأنّ شيك الراتب هو الأهمّ |
Haneye tecavüz gibi göstermişler... Hiç soru sorulmamış. | Open Subtitles | جعلوا الأمر يبدو كغزو للمنزل حتى لا تُطرح أية أسئلة |
Ben sizin kimliğinizi korurum, ne derseniz onu yazarım ve Hiç soru sormam. | Open Subtitles | أنا أحمي هويتك.أطبع كل ما تخبرني به. ولا أسأل أية أسئلة |
Biraz garip değil mi, annesini tanıyan biriyle oluyor ve annesiyle ilgili ona Hiç soru sormuyor. | Open Subtitles | يبدو من الغريب أنها كانت في نفس الغرفة مع امرأة كانت تعرف أمها، ولكنها لم تسأل أية أسئلة عنها |
Hiç soru sormadılar. | Open Subtitles | لم يطرحوا عليّ أيّة أسئلة |
Hiç soru sormamanız iyi olmuş. | Open Subtitles | -مِن الجيّد أنّكما لا تطرحان أيّة أسئلة |
Bu gece Hiç soru almayacağım. | Open Subtitles | أنا لن أتلقى أية أسألة الليلة |
İndikleri alana bir şey taşıması ve Hiç soru sormaması istenmiş. | Open Subtitles | لقد أخبروه أن يُسلم العنصر الفعال بالمكان المحدد ولا يسأل أي سؤال |
Bir makale yazacağını söyledi ama bize Hiç soru sormadı. Yazı yetiştirme konusunda çok berbattırlar. | Open Subtitles | -تقول أنها ستكتب مقالا ولن تسألنا أي سؤال. |
Ama beni vurursan, canım yandığımdan bana Hiç soru filan sormaz. | Open Subtitles | ... ولكن إذا أطلقت عَلَيَّ النار سوف أتأذَّى .. ولن يستطيع حينها أن يسألني أي سؤال |