"hiçbir şey yaşanmadı" - Traduction Turc en Arabe

    • لم يحدث شيء
        
    Hiçbir şey yaşanmamış gibi davranalım kolay olacaktır çünkü hiçbir şey yaşanmadı. Open Subtitles فلنتظاهر وكأنه لم يحدث شيء الأمر السهل، لأنه لم يحدث فعلاً
    Lütfen, dedim ya, dostum, hiçbir şey yaşanmadı! Open Subtitles رجاءً، لقد أخبرتكَ يا صاح لم يحدث شيء بيننا
    Seni ilgilendirmez ama müşteriyle aramda hiçbir şey yaşanmadı. Open Subtitles ليس كأن الأمر يخصكِ، لكن لم يحدث شيء بيني وبين العميل.
    Ama yemin ederim ki, ikimiz arasında hiçbir şey yaşanmadı. İnan bana. Open Subtitles لكني أقسم أنه لم يحدث شيء بيننا قط ثِق بي
    Söylediğim gerçek, dün gece hiçbir şey yaşanmadı. Open Subtitles أقول الحقيقة. ليلة أمس، لم يحدث شيء.
    Söylediğim gerçek, dün gece hiçbir şey yaşanmadı. Open Subtitles أقول الحقيقة. ليلة أمس، لم يحدث شيء.
    Kocanla aramda hiçbir şey yaşanmadı. Open Subtitles لم يحدث شيء بيني وبين زوجك العجوز
    O zamandan beri hiçbir şey yaşanmadı. Bilgin olsun. Open Subtitles لم يحدث شيء من وقتها، لعِلمك فحسبب
    Ama burada hiçbir şey yaşanmadı! Open Subtitles ولكن لم يحدث شيء هنا!
    - hiçbir şey yaşanmadı. Open Subtitles لم يحدث شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus