"hiçbir anlamı yoktur" - Traduction Turc en Arabe

    • لا تعني شيئا
        
    • لا تعني شيئاً
        
    Planların hiçbir anlamı yoktur. Selam. Ben de gidiyordum. Open Subtitles الخطط لا تعني شيئا. كنت على وشك المغادرة.
    Yaşın savaşta hiçbir anlamı yoktur. Open Subtitles السن لا تعني شيئا في الحرب.
    Rüyaların hiçbir anlamı yoktur. Open Subtitles الاحلام لا تعني شيئا
    Görevin yanında dostluğun hiçbir anlamı yoktur, albay. Open Subtitles الصداقة لا تعني شيئاً إذا ما قورنت بالواجب، كولونيل
    Prensimizi, karşılığını almadan yaraladıkları sürece demir doğumlu sözünün hiçbir anlamı yoktur. Open Subtitles طالما أنهم يمكنهم أن يؤذوا أميرنا ويستطيعون الإفلات من العقاب فإن كلمة "الجزر الحديدية" لا تعني شيئاً
    Bazıları için bir saatin hiçbir anlamı yoktur. Open Subtitles وللبعض, فالساعة لا تعني شيئاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus