"hiçbir değeri" - Traduction Turc en Arabe

    • لا قيمة
        
    • قيمة له
        
    Hisselerin hiçbir değeri kalmamış. Tanrım, o korkunç Belçikalı geliyor yine. Open Subtitles الأسهم لا قيمة لها إلهي ، أتى إلى هنا هذا البلجيكي الصغير الشنيع
    Kölelerin hiçbir değeri yoktur. Güven ise paha biçilmezdir! Open Subtitles العبيد لا قيمة لهم ولكن الثقة لا تقدّر بثمن.
    Aslında hiçbir değeri yok. Open Subtitles :في الواقع لا قيمة لها صندوق مجوهرات صغير
    Yakınlık için hiçbir değeri yok. Open Subtitles لا قيمة له للجماعة
    Adınızın burada hiçbir değeri yok. Open Subtitles إسمك لا قيمة له هنا
    Biliyorsun, asılları olmadan bu belgelerin hiçbir değeri olmaz. Open Subtitles تعلم أن الوثائق لا قيمة لها دون الأصلية
    Hapishanede masum olduğunu söylemek... genelevde ki prezervatif kadar hiçbir değeri yoktur. Open Subtitles أتعلم, شخص برئ بالسجن وواقي ذكري بمنزل داعرة ! لا قيمة لهما علي الإطلاق
    hiçbir değeri kalmazdı. Open Subtitles لا قيمة على الإطلاق
    Altın olmazsa, kağıdın hiçbir değeri yok. Open Subtitles بدون الذهب لا قيمة للورق
    Çünkü burada hiçbir değeri yok. Open Subtitles لأنه لا قيمة لها هنا
    Beni iyi dinle, Burns. Sahip olduğun paranın ve gücün içerde hiçbir değeri yok. Open Subtitles اسمع يا (بيرنز) جميع أموالك ونفوذك لا قيمة لها هنا
    Jeff'in haklı olduğunun kanıtı bu. Bu okulun hiçbir değeri yok. Open Subtitles إنه إثبات لكون (جيف) محقاً هذه المدرسة لا قيمة لها
    Sözünün hiçbir değeri yok, Roman. Open Subtitles كلامك لا قيمة لها، روماني
    Annenin sözünün hiçbir değeri ve saygınlığı yok mu? Open Subtitles حتى وعد امك لا قيمة له؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus