Dini bir örgüt olarak tanındıkları için de hiçbir yargıç bize arama izni vermez. | Open Subtitles | وبما أنّهم مُنظمة دينيّة مُعترف بها، لن يمنحنا أيّ قاضٍ الأمر القضائي. |
hiçbir yargıç garantisi olmadan bu aramaya izin vermez. | Open Subtitles | لن يصدر أيّ قاضٍ أمر تفتيش بناءً على دعوى قضائيّة. |
"hiçbir yargıç iş arkadaşı ya da çalışanına dair bir davaya atanmamalıdır." | Open Subtitles | لا قاضي يُعَيّنُ للحكم فى أية قضية تَتعَلُّق بزميل عملِ أَو موظف |
... şu haliyle hiçbir yargıç buna elini sürmez. | Open Subtitles | وسنحصل لك على أمر تفويضك طريقة الأمور الآن لا قاضي سيمْس هذا |
Kirsten'in söyledikleri göz önüne alındığında hiçbir yargıç Pram ve Dybbøl'e karşı olan davayı kabul etmeyecektir. | Open Subtitles | لن يقبل به أي قاضي كي يرفع قضية على برام ودوبل |
hiçbir yargıç hiç inanmaz | Open Subtitles | لن يصدق أي قاضي |
hiçbir yargıç onun yeterli olduğuna hükmetmez. | Open Subtitles | لا قاضي سَيَعتبرُها المؤهّل. |
Sağlam bir kanıtın olmadan hiçbir yargıç arama emri çıkarttırmayacaktır, emin ol ya da olma. | Open Subtitles | دون أدلة حاسمة، لن يوقع أي قاضي -المذكرة ... متأكد كنت أم لا |