Çok gerekmedikçe Hiçbir yere gitme. | Open Subtitles | لا تذهب لأي مكان إلا إن كان للضرورة القصوى |
Hey, herneyse sen Hiçbir yere gitme... ve benim derslerime katılacağından emin ol! | Open Subtitles | هاي ، علي أي حالٍ تأكد أن لا تذهب لأي مكان وأن تحضر إلى صفوفي |
Hiçbir yere gitme, burada kal. | Open Subtitles | لا تذهب لأي مكان و إبقى هنا |
Hiçbir yere gitme. | Open Subtitles | لا تذهب إلى أي مكان |
Hiçbir yere gitme. | Open Subtitles | . لا تذهب إلى أي مكان |
Motoru kapatma ve Hiçbir yere gitme | Open Subtitles | لا تطفئي المحرك ولا تذهبي لأي مكان |
Hiçbir yere gitme, ben seninle işaretler bakmak için gelicem. | Open Subtitles | لا تذهب إلى أيّ مكان و لا تختفي عن أنظاري |
Bu adamla Hiçbir yere gitme. | Open Subtitles | لا تذهبي إلى أي مكان مع هذا الرجل |
Hiçbir yere gitme. | Open Subtitles | الآن، لا تذهب لأي مكان. |
Hiçbir yere gitme. | Open Subtitles | لا تذهب لأي مكان. |
Hiçbir yere gitme. | Open Subtitles | . لا تذهب لأي مكان |
- Bıçağın olmadan Hiçbir yere gitme. | Open Subtitles | لا تذهب لأي مكان بدون سكين |
Hiçbir yere gitme. | Open Subtitles | لا تذهب لأي مكان |
Tam burada dur. Hiçbir yere gitme. | Open Subtitles | قِف هنا، لا تذهب لأي مكان |
Hiçbir yere gitme. | Open Subtitles | لا تذهب لأي مكان! |
Hiçbir yere gitme. | Open Subtitles | لا تذهب إلى أي مكان. |
Hiçbir yere gitme. | Open Subtitles | لا تذهبي لأي مكان |
Hiçbir yere gitme. | Open Subtitles | لا تذهبي لأي مكان |
Kimseyle konuşma. Kimseye bakma. Hiçbir yere gitme. | Open Subtitles | لا تتحدّث إلى أيّ شخص، لا تنظر إلى أيّ شخص، لا تذهب إلى أيّ مكان |
Ona yakın olan Hiçbir yere gitme. | Open Subtitles | لا تذهبي إلى أي مكان قربها |