Bunların "alkalin baca" adı verilen çok nadir hidrotermal oluşum olmasıdır. | Open Subtitles | هذه الفتحات الحرارية المائية فريدة من نوعها للغاية تسمى الثقوب القلوية. |
hidrotermal baca ve kaplıcalar gibi dünyanın egzotik yerlerinde serpiliyorlar. | TED | كما أنها تزدهر في أماكن غريبة على كوكب الأرض، مثل المنافس الحرارية المائية والينابيع الساخنة. |
hidrotermal menfezlerden gerekli kimyasalları özümseyip yaşamaya devam ediyorlar. | Open Subtitles | فهي تمتص وتعالج مواداً كيميائيّة من الفجوات الحراريّة المائيّة لتبقى على قيد الحياة. |
hidrotermal sistemler orta okyanus tabanı boyunca uzanmaktadır. | Open Subtitles | تقع الأنظمة المائيّة الحراريّة على طول حيد منتصف المحيط. |
Jack bunların ilkel yeryüzünde üretildiğini düşünüyor hidrotermal gayzerlerin içinde. | Open Subtitles | اللتي يظنها جاك بأنها قد جائت إلى الأرض البدائية داخل مسخن حراري |
Okyanuslarımızın dibindeki hidrotermal bacalar 1977'de keşfedilmişti. | TED | تم إكتشاف الفوهات الحرمائية في عمق محيطنا في عام 1977. |
Ve Galapagos'ta siyah hidrotermal sigara içen ağızlar. | Open Subtitles | ومن خلال المياه السوداء من جزرغالاباغوس |
İşte bu, hidrotermal menfezlerden bir tanesi. | TED | هذا واحد من هذه الفتحات الحرارية المائية. |
hidrotermal menfezleri bununla buluyorlar. | TED | انها الطريقة التي تجد بها الفتحات الحرارية المائية. |
Dikkate şayan bir süredir suyu olduğundan ve muhtemelen doğru organik materyallerle hidrotermal bacaları olduğuna inandığımızdan dolayı yaşamın var olabileceği bir yer | TED | حسنًا، نعتقدُ ولأن لديه المياه ولديه المياه منذ فترة طويلة من الزمن، ونعتقدُ بأن لديه الفوهات الحرارية المائية وربما لديه المواد العضوية المناسبة، إنه مكان محتمل لتواجد حياة. |
# İlk okyanusun derinliklerinde, hidrotermal bacalarda # | Open Subtitles | في المحيطات البدائية العميقه # عن طريق الفتحات الحرارية المائية |
Bir türü kolay bir şekilde oluşabilirdi hidrotermal bir ön sisteminin içinde ve sonra bir kabarcık olarak yüzeye çıkmış olabilirlerdi. | Open Subtitles | نوع معين من طريقة دقيقة بإمكانها أن تحدث هي في نظام مسخن حراري |
siyah sigara içen hidrotermal menfezler. | Open Subtitles | هذا صحيح , نعم من خلال المياه السوداء |