Bu müsabaka Hindistan'dan Sultan Ali Khan ve Yunanistan'dan Aaron Levi arasında. | Open Subtitles | هذا النزال بين سلطان على خان من الهند وارون ليفي من اليونان |
Geçen gün, bir postada bir paket buldum. Hindistan'dan geliyormuş. | Open Subtitles | اليوم الآخر ، حصلت على طرد في البريد من الهند |
Hindistan'dan gelen ilk veri ile, bu gelen Hindistan | TED | وها هي الهند تظهر, و أول بيانات من الهند. |
Hindistan'dan çıkan üçüncü tür görünmez inovasyona; Hintli şirkerler tarafından istihbarat verildiği için süreç inovasyonu diyoruz. | TED | النوع الثالث للابتكار الآتي من الهند هو ما نسميه بابتكار العمليات، بسبب حقنة من الذكاء من قِبل الشركات الهندية. |
Yoksullukta bu düşüşün çoğu, yaklaşık yarısının başka bir yoksul ülkeden, Hindistan'dan gelen işçi dövizleri sayesinde olduğuna inanılıyor. | TED | يعود السبب في هذا الانخفاض في الفقر بمعظمه، يعود للحوالات النقدية الآتية من الهند وهي من البلدان الفقيرة |
Annem, Hindistan'dan ABD'ye geldiğinde otuzlarının sonlarındaydı. | TED | جاءت والدتي إلى الولايات المتحدة من الهند في أواخر الثلاثينات من عمرها. |
Annem ve babam Hindistan'dan Batı Afrika'ya 1970'lerde göç etmişlerdi, ben de Liberya'da büyüme şansını yakalamıştım. | TED | هاجر والداي من الهند إلى غرب إفريقيا في السبعينات من القرن الماضي، وقد حظيت بشرف الترعرع هناك. |
Butan'daki hassas siyasi konulardan birisi Hindistan'dan yollari insa etmek icin ithal edilen ve yollar yapildiktan sonra eve geri gonderilen ucuz Hint isci sinifinin kullanilmasi. | TED | أحد الموضوعات السياسية شديدة الحساسية في بوتان هو استخدام العمالة الهندية الرخيصة التي يستوردونها من الهند لبناء الطرق، ثم يعيدونهم إلى مواطنهم عندما ينتهي بناء الطرق. |
Onların yolculuğu en harika olanından, ama bir kaç tür Hindistan'dan Afrika'ya yolculuk ediyor. Bu da dahil, yani Hobi. | TED | لديهم أكثر الرحلات إثارة، ولكن غيرهم يقوم بالعبور من الهند إلى أفريقيا. منهم هذا، الصقر. |
Ve Hindistan'dan Afrika'ya göç eden tüm kuşlar böcekleri yer, büyük böcekleri, yusufçuk büyüklüğündeki böcekleri. | TED | وجميع أفراد هذه الفصيلة تعبر من الهند إلى شرق أفريقيا وتأكل الحشرات، خصوصاً الكبيرة، بحجم اليعاسيب. شكراً جزيلاً. |
Örneğin burada Zimbabwe'den bir aile, Hindistan'dan, Rusya'dan ve Meksika'dan da. | TED | هنا، على سبيل المثال، لدينا عائلة في زمبابوي، وعائلة من كل من الهند وروسيا والمكسيك، مثلاً. |
Çorabının teki için Hindistan'dan gelen bir mihrace vardı. | Open Subtitles | كان هناك مهراجا جاء من الهند لطلب أحد جواربها الحريرية الطويلة. |
Evet, telgrafla rezervasyon yaptırmıştık. Hindistan'dan.6 hafta önce. | Open Subtitles | نعم,لقد قمنا بالحجز بالهاتف منذ 6 أسابيع من الهند |
Düşünsenize Hindistan'dan onca yolu gelip buraya düşüyor. | Open Subtitles | هل تتخيل هذا, تقطع كل هذا الطريق من الهند لكى تتحطم هنا |
Henüz yavruyken Hindistan'dan getirmek gerekiyor, sonra da... | Open Subtitles | علينا ان نحضرهم من الهند عندما يكونوا مازلوا صغار ثم |
Araplar aynı zamanda Hindistan'dan Batı'ya fikir ihraç ediyordu. | Open Subtitles | بواسطة الباحثين و العلماء المسلمين جَلبَ العرب أيضاً أفكاراً من الهند إلى الغرب |
Büyük İskender, imparatorluğu Hindistan'dan Macaristan'a uzanan... | Open Subtitles | الإسكندر الأكبر الذي إمتدت إمبراطوريتة من الهند حتى المجر |
Yurt dışından olduğunu biliyorum.Hindistan'dan dönmüştü. | Open Subtitles | علمت انها دائمة السفر و قد عادت لتوها من الهند |
O zaman dolandırıcı Eustace,Hindistan'dan döndü. | Open Subtitles | و عندما عاد هذا الشيطان من الهند فعلت ما فعلته |
İngiltere Hindistan dan 1947de çıktı. | Open Subtitles | ماهو الشيء الصعب انجلترا خرجت من الهند عام1974 |