Baskı hissetmenin sebebi, kalbinin gerektiği gibi kan pompalamaması. | Open Subtitles | أنا الدكتور بينيت سبب شعوركِ بالضغط لأن قلبكِ لايضخ كما ينبغي |
Stres ve baskı altında olmanın nasıl bir şey olduğunu bilirim. Hissettiklerini kimse anlamıyormuş gibi hissetmenin ve korkmanın nasıl olduğunu bilirim. | Open Subtitles | أعلمُ طعمَ الشعور بالإجهاد و الضغط ،و أن لا يكون هناك من يتفهّم شعوركِ |
Sanırsam James Baldwin'e yakın hissetmemin nedeni, bu boşluğu doldurmanın ve ırk bakımından bilinçli hissetmenin bir yoluydu. | TED | ولذلك أعتقد أنني لجأتُ إلى جميس بالدوين، بوصفها وسيلة لسد هذه الفجوة وبوصفها وسيلة للشعور بالوعي العنصري. |
Ben sadece kendimi canlı hissetmenin yollarını arıyorum. | Open Subtitles | إنّي أحاول إيجاد وسيلة لأشعر بأنّي حيّ فحسب! |
Beklentileri karşılayamamanın, yaptığın her şeyin aslında hiçbir işe yaramayacağını hissetmenin, ne demek olduğunu bilirim. | Open Subtitles | لا، أعرف الآن كيف يبدو ذلك. ألاّ تفي بالتوقعات المنوطة بك، وأن كل شيء تفعله ليس جيّداً بما يكفي. |
Dokunabilmenin, ellerinde hissetmenin bir ayrıcalığı var. | Open Subtitles | هناك ميزة بلمس الأشياء والشعور بقدمها واهترائها |
Böyle bir şeyi hissetmenin nasıl olduğunu hayal edebilir misin? | Open Subtitles | هل تستطيعين تخيٌل كيف يكون الشعور والإحساس |
Böylesine sıkışmış hissetmenin ne kötü olduğunu bilirim. | Open Subtitles | أعرف كم يجرح ذلك بأن تشعر وكأنك عالق |
Hayatta olduğunu hissetmenin tek yolunun başka birine seni yok edebilecek gücü vermek. | Open Subtitles | تلك هي الطريقة الوحيدة التي يمكن أن تشعر بها حقا بالحياة إعطاء شخصٍ آخر السلطة لتدمير نفسك |
Asla vazgeçmediğini hissetmenin senin için önemli olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | إنني أعلم أنه من المهم لك أن تشعري بأنك ما إستسلمت |
Hâlâ etrafında gibi hissetmenin bir sebebi var. | Open Subtitles | هناك سبب في شعوركِ بأنه موجود دوماً حولكِ |
Hâlâ etrafında gibi hissetmenin bir sebebi var. | Open Subtitles | هناك سبب في شعوركِ بأنه موجود دوماً حولكِ أنه.. ؟ |
Üzgün hissetmenin bana ne yararı olur ki? | Open Subtitles | وما الذي سيفعله لي شعوركِ بالأسف؟ |
Bak ahbap, yaşadığını hissetmenin tek yolu arada bir - limitleri zorlamaktır, anlıyor musun? | Open Subtitles | يا رجل، الوسيلة الوحيدة للشعور بالحياة أن تدفع للحدود |
İyi hissetmenin ilk yolu iyi görünmektir. | Open Subtitles | أول خطوة للشعور بشكل جيد هي المظهر الجيد |
Şimdi, bence kendini iyi hissetmenin ilk aşaması iyi görünmektir. | Open Subtitles | اعتقد الخطوة الاولى للشعور الافضل عن نفسك المظهر الجيد |
Ben sadece kendimi canlı hissetmenin yollarını arıyorum. | Open Subtitles | إنّي أحاول إيجاد وسيلة لأشعر بأنّي حيّ فحسب! |
Beklentileri karşılayamamanın, yaptığın her şeyin aslında hiçbir işe yaramayacağını hissetmenin, ne demek olduğunu bilirim. | Open Subtitles | لا، أعرف الآن كيف يبدو ذلك. ألاّ تفي بالتوقعات المنوطة بك، وأن كل شيء تفعله ليس جيّداً بما يكفي. |
Yani onları görmenin hissetmenin hayatımda olmalarının bedeli akıl sağlığımsa bu memnuniyetle ödeyeceğim bir bedel. | Open Subtitles | لذلك، إن كنت تخبرني أن ثمن رؤيتهما، والشعور بهما... أنّ وجودهما في حياتي هو صحّتي العقلية فهذا ثمنٌ سأدفعه بسعادة |
Böyle bir şeyi hissetmenin nasıl olduğunu hayal edebilir misin? | Open Subtitles | هل تستطيعين تخيٌل كيف يكون الشعور والإحساس |
Nostaljik hissetmenin nesi yanlış? | Open Subtitles | ما العيب بأن تشعر بالحنين ؟ |
Hayatta olduğunu hissetmenin tek yolunun başka birine seni yok edebilecek gücü vermek. | Open Subtitles | تلك هي الطريقة الوحيدة التي يمكن أن تشعر بها حقا بالحياة إعطاء شخصٍ آخر السلطة لتدمير نفسك |
Bir erkek tarafından kontrol edilmenin ve kendini güçsüz hissetmenin ne demek olduğunu tek çıkış yolunun içine kapanmak olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أعرف الشعور بان تكوني تحت سيطرة رجل ما، أن تشعري بأنك لا تملكي أي قوة و الطريقة الوحيدة للحصول على القوة هي أن تنغلقي على نفسك |