"hissettiniz mi" - Traduction Turc en Arabe

    • هل شعرت
        
    • هل شعرتم
        
    • هل تشعرين
        
    • هل تشعر بهذا
        
    • هل أحسست
        
    • هل شعرتي
        
    Buraya yürüdü , ah, sen sıcaklık düşüşü hissettiniz mi? Open Subtitles أن تضعني في المسار الصحيح هل شعرت بانخفاض في الحرارة عندما دخلت إلى هنا؟
    Bay Glickman ve Bay Stoller, Yahudi Amerikalılar olarak Almanya'daki oyunlara katılmamak için bir baskı hissettiniz mi? Open Subtitles السيد جليكمان، السيد ستولر، واليهود الأميركيين، هل شعرت يوما ضغوط لعدم المشاركة في هذه الألعاب في ألمانيا؟
    Siz de hissettiniz mi, masaya bırakınca? Open Subtitles هل شعرت بذلك عندما وضعناه على المنضده ؟
    Daha önce onun hiç az da olsa farklı olduğunu hissettiniz mi? Open Subtitles هل شعرتم قليلاً أنها تتصرف بغرابة؟ تتصرف بغرابة
    "Hiç kendinizi yapayalnız hissettiniz mi? Open Subtitles هل شعرتم ابداً بالوحدة التامة ؟
    Bunu başlatan bir olay olduğunu hissettiniz mi? Open Subtitles هل تشعرين أنّه كانت هُناك مشاكل مُتراكمة؟
    Spor yaparken bunu hissettiniz mi? Open Subtitles هل تشعر بهذا أثناء التدريب؟
    Komadayken beyninizin hasar aldığını hissettiniz mi? Open Subtitles عندما كنت في الغيبوبة، هل أحسست بأن دماغك تضرر؟
    Kalabalığın bütününün yol açtığı hayati tehlike hissettiniz mi? Open Subtitles هل شعرت بخطر فورى من الحشد ككل؟
    Çalışanlarınızın e-postalarında, "Ne boktan bir anlaşma" "Tam bir rezalet" dediklerinde bir şey hissettiniz mi? Open Subtitles دافيد فينيار نائب الرئيس و المدير التنفيذى بنك جولدمان ساكس يا إلهى ما هذه العملية الحقيرة يا إلهى ما هذه القمامة هل شعرت بأى شيء
    - Sanki, hiç birisi sizi izliyormuş gibi hissettiniz mi? Open Subtitles هل شعرت يوماً أن شيئاً ما يراقبك؟ أجل
    Dr. Nachmann dün evinizin etrafında İHA uçarken tehdit edilmiş gibi hissettiniz mi? Open Subtitles أيها الطبيب "ناكمان"، هل شعرت بالتهديد من الطائرة بتحلقيها فوق منزلك بالأمس؟
    hissettiniz mi? Open Subtitles هل شعرت بها هنا؟ هل حدث شيء؟
    Siz hiç hayatınızda böyle şeyler hissettiniz mi? Open Subtitles هل شعرت بمثل هذا الشعور؟
    Korkunç bir deprem oldu. hissettiniz mi? Open Subtitles لقد كان هناك زلزال قوي هل شعرتم به؟
    Bunu hissettiniz mi? Open Subtitles هل شعرتم بذلك ؟
    Bunu hissettiniz mi? Open Subtitles هل شعرتم بهذا ؟
    Diğerlerinden herhangi birinden oylama esnasında baskı hissettiniz mi? Open Subtitles هل تشعرين بالضغط للتصويت مع الآخرين ؟
    Ve hissettiniz mi? Open Subtitles هل تشعرين بها؟
    hissettiniz mi? Open Subtitles هل تشعر بهذا ؟
    Karanlıkta biri olduğuna dair bir şey hissettiniz mi? Open Subtitles هل سمعت أي شئ؟ هل أحسست أن شخصاً ما كان في الظلام
    Bunu hissettiniz mi? Open Subtitles هل شعرتي بذلك?

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus