"hissettirdiğini" - Traduction Turc en Arabe

    • الشعور
        
    • شعور
        
    • الإحساس
        
    • تشعر
        
    • شعوره
        
    • شعرت به
        
    • شعوري عندما
        
    • يشعر وكأنه
        
    • هو شعورك
        
    Bir arkadaşımın başından geçen bir olayı anlatacağım, çünkü bu Bosnalı arkadaşıma olanlar, bu anlattıklarımın tam olarak nasıl hissettirdiğini size göstereceğini düşünüyorum. TED سأقوم بسرد قصة حدثت لأحد أصدقائي ، صديقة بوسنية .. حول ما حدث لها. لأني أعتقد أنها ستصور لكم ذلك الشعور على حقيقته.
    Ama önemli olan onların, senin için istediklerini senin istememenin ne hissettirdiğini biliyorum. Open Subtitles لكن المقصد هو، أعلم كيف هو الشعور عندما لا تريدين ما يريدونه لك.
    Diğer bütün çocukların seninle iletişim kurmalarının nasıl iyi hissettirdiğini hatırlıyor musun? Open Subtitles كيف كان الشعور جيداً حينما كان يتطلع كل المراهقين الآخرين إليكِ؟ كلا..
    Sonunda, kendi kanından birinini dünyanı mahvetmesinden sorumlu olduğunda neler hissettirdiğini biliyorsun. Open Subtitles أخيرًا ستعي شعور كون أحد من دمك مسؤول عن هلاك عالمكَ بأسره
    En sonunda yasal olarak evlenebilecek olmanın nasıl hissettirdiğini anladığını sanmıyorum. Open Subtitles لا أظن أنك تفهم كيفية شعور أن تستطيع أخيراً الزواج قانونياً.
    Güven ve emniyet duygusunun yok olduğunu düşünmenin nasıl hissettirdiğini bilirim. Open Subtitles اعرف الشعور . عندما الثقة والأمان الذي كنت تتمتعين به يختفي
    Bunun nasıl hissettirdiğini kimsenin anlayamayacağını düşünüyorsun, ama ben de bunları yaşadım. Open Subtitles تظنين أن لا أحد يمكنه فهم هذا الشعور لكني كنت في مكانك
    Memnuniyet dışında hiçbir şey hissetmeden bir insanı öldürmek istemenin ne hissettirdiğini anladım. Open Subtitles أعرف تماما كيفية الشعور بالحاجة لقتل أحدهم وعدم الشعور بالرضا الذي كنت تنشده
    Rakibinde karışım varken sende olmadığında nasıl hissettirdiğini öğrenmeni istedim. Open Subtitles أردتكِ أن تعرفي الشعور اذا كان لدى خصمكِ ذلك العقار
    Daha yarış başlamadan bitiş çizgisini geçmenin nasıl hissettirdiğini sezdiğin içindir belki de. Open Subtitles تترقّب كيف يكون شكل الشعور بعبور خط النهاية حتى قبل أنْ يبدأ السباق.
    İlk kez o zaman, o anın nasıl hissettirdiğini merak ettim. Open Subtitles كانت تلك أول لحظة أتساءل فيها عن كيف يكون هذا الشعور
    Ben bir Alman'ım, bu yüzden tam olarak nasıl hissettirdiğini biliyorum. TED أنا ألماني شخصيًا، وأعرفُ تمامًا هذا الشعور.
    Çiçeğin size hissettirdiğini istediğiniz renkle gösterin. Open Subtitles واستخدموا اللون الذي يعبر، عن الشعور الذي تمنحه لكم الأزهار
    Tam burada bir silahın nasıl hissettirdiğini biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعلم ماهو الشعور عندما يكون مسدسا هنا
    Saf bir kaynak bulana kadar gücün nasıl hissettirdiğini unutuyoruz. Open Subtitles يا إلهي ينسى المرء كم هو جيد الشعور بالطاقة حتى يجد مصدر طاقة نقي
    Saf bir kaynak bulana kadar gücün nasıl hissettirdiğini unutuyoruz. Open Subtitles يا إلهي ينسى المرء كم هو جيد الشعور بالطاقة حتى يجد مصدر طاقة نقي
    Pankartın içinden geçmenin ne kadar iyi hissettirdiğini görmeni istedim. Open Subtitles أريدك أن ترين كم هو شعور جيد الركض خلال الورقه
    Ve geçici mülkiyetle, bazı insanlar, New York şehrinde genç bir kız olmanın nasıl hissettirdiğini asla tecrübe edemezlerdi. TED وبالتبادل، أدركت أن بعض الأشخاص لن يعرفوا أبدًا ما شعور أن تكوني فتاة مراهقة في نيويورك.
    Ella'nın ailesi gibi bir ailede yaşamanın nasıl hissettirdiğini bilmek istiyordum. TED أريد أن أعرف شعور العيش في عائلة إيلّا.
    "Sadece bir insanın içinde olmanın nasıl hissettirdiğini bilmek istedim. " Open Subtitles أنا فقط أردت الإحساس بالشعور الذي ينتابك عندما تلمس ما بداخل الإنسان
    O an, hatalı işleyen bir zihne sahip olmanın neler hissettirdiğini ilk öğrendiğim andı. Ve gerçekten zihin sağlığı savunucusu olduğum zamandı. TED هذا عندما أدركت مباشرةً ما يمكن أن تشعر به عندما يصيبك عطل في العقل. وهذا عندما أصبحت حقًا المدافع عن صحة الدماغ.
    Bunun bir anlığına iyi hissettirdiğini, sonra ise üzdüğünü bilmiyorlar. Open Subtitles لا يعلمون أنه شعوره جيّد للحظـة وبعدهـا ينتـابك حزن عـاقبته
    Bunun ne kadar güçsüz hissettirdiğini hayatta anlayamazsın, ne kadar güçsüz hissetiğimi. Open Subtitles لا يمكنك أن تتخيل مدى الضعف الذي شعرت به وقتها كنت ضعيفاً
    Şimdi, Cheerios'larımı ayartmanın bana ne hissettirdiğini anladın. Open Subtitles حسنا , الان تعرف شعوري عندما انتزعو مشجعاتي مني
    En azından zorlukların nasıl hissettirdiğini anlayacaksın. Open Subtitles على الأقل سوف تحصل على فكرة ما المصاعب يشعر وكأنه.
    Annenin ölümünden babanın sorumlu olduğunu öğrenmenin sana neler hissettirdiğini anlayabiliyorum. Open Subtitles يمكنني أن أتصور ما هو شعورك أن تكتشف ان والدك هو المسؤول عن وفاتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus