Buraya gelip, imparatora hizmetimde iyi şanslar dileyerek... beni ve annemi onurlandırıyorsunuz. | Open Subtitles | اسديت لي ولأمي شرفا عظيما عبر القدوم هنا.. وتمنيكم لي بالسلامة خلال أداء خدمتي للامبراطور |
Dr. Yang bir süredir oyunda yoktun, bu yüzden bugün benim hizmetimde olacaksın. | Open Subtitles | يانغ " د. " لفترة اللعبة من خرجتِ اليوم خدمتي في ستكونين لذا |
hizmetimde olmak istiyorsan, hizmet et. | Open Subtitles | مادمت تريد أن تكون في خدمتي اليوم, فاخدمني |
bunca yıllık hizmetimde bir fırsat bulup kullanmadım. | Open Subtitles | طوال كل هذه السنوات بخدمتي لم تتح لي فرصة استخدام سلاحي |
Bununla birlikte kabul etmeliyim ki seni yine hizmetimde görmek isterim. | Open Subtitles | على الرغم من أنني أعترف أنني أود منك أن تكون بخدمتي مرة أخرى |
Sezar, hep benim hizmetimde çalıştı. | Open Subtitles | سيزار لطالما كان خادمي |
Merlin benim hizmetimde. Ona güvenim sonsuz. | Open Subtitles | (ميرلين)، هو خادمي ويتمتع بثقتي الكاملة |
Bundan böyle benim hizmetimde olup oğlumun ihtiyaçlarıyla ilgileneceksin. | Open Subtitles | أصبحتِ الآن في خدمتي أنا تُلبين احتياجات ابني فحسب |
Seni kovmakla ilgili bir düşüncem yok, hizmetimde kalacaksın... ve artık yerini iyice öğren. | Open Subtitles | أنا لا أنوي طردك، ستبقى في خدمتي. وتتعلم مكانتك... |
17 yıllık hizmetimde.. | Open Subtitles | في خدمتي الـ17 عاماً |
hizmetimde kalmak istiyorsan tabii. | Open Subtitles | -إذا اردت أن تبقى في خدمتي |
Benim hizmetimde ne kadar kalmayı düşündüğünü bilmi... | Open Subtitles | لاأعرف لمتى ستكون بخدمتي |