"horik" - Traduction Turc en Arabe

    • هوريك
        
    Bayrama Kral Horik'in bizzat katılacağına dair bir söylenti duydum bugün. Open Subtitles لقد سمعت شائعة اليوم بأن الملك هوريك) بنفسه ربما يحضر المهرجان)
    Bayrama Kral Horik'in bizzat katılacağına dair bir söylenti duydum bugün. Open Subtitles لقد سمعت شائعة اليوم بأن الملك هوريك) بنفسه ربما يحضر المهرجان)
    Açıkçası olanlar için Kral Horik'i suçluyorum ama aynı zamanda Earl Ragnar'ın topraklarına ne olacağını da dikkate alıyorum. Open Subtitles بصراحة، أنا ألوم الملك (هوريك) أكثر على ما حدث، ولكن بنفس الوقت، وبالأخذ بالاعتبار ما يحدث لأراضي الإيرل (راجنر).
    Reis Ragnar ve Kral Horik'le birlikte İngiliz krallığı Wessex'e akın düzenleme konusunda anlaştık. Open Subtitles اتفقت على غزو مملكة (وسكس) الإنجليزية مع الملك (هوريك) والإيرل (راجنر).
    Bende bir sorun var ki bu yüzden Kral Horik'le gitmeyi seçtim. Open Subtitles هناك خطب ما بي، لهذا اخترت الإبحار مع الملك (هوريك).
    Bunu bizimle görüşmeliydin Kral Horik haklı. Open Subtitles كان يجب أن تناقش هذا معنا، الملك (هوريك) مُحق.
    Eminim Kral Horik'in oğlunu ve Jarl Borg'un dulunu hatırlarsın. Open Subtitles (واثق أنكَ تذكُر ابن الملك (هوريك وأرملة القائد بورج.
    Madem gerçekten büyük bir adam olmak istiyorsun şu an Kral Horik'le görüşüyor olman gerekmez miydi? Open Subtitles ،لو أنكَ تريد حقاً أن تصبح رجلاً عظيماً أولم يكن ينبغي أن تقابل الملك (هوريك) الآن؟
    Aynısını size de bahşetsinler, Kral Horik. Open Subtitles .(وربما تفعل المثل لكَ أيها الملك (هوريك
    Madem gerçekten büyük bir adam olmak istiyorsun şu an Kral Horik'le görüşüyor olman gerekmez miydi? Open Subtitles ،لو أنكَ تريد حقاً أن تصبح رجلاً عظيماً أولم يكن ينبغي أن تقابل الملك (هوريك) الآن؟
    Aynısını size de bahşetsinler, Kral Horik. Open Subtitles .(وربما تفعل المثل لكَ أيها الملك (هوريك
    Söylenti duydum bugün. Kral Horik festivale iştirak edecekmiş. Open Subtitles لقد سمعت شائعة اليوم بأن الملك هوريك) بنفسه ربما يحضر المهرجان)
    Eğer gerçekten önemli biri olmak istiyorsan, şuan Kral Horik ile t oplantıda olman gerekmiyormu? Open Subtitles ،لو أنكَ تريد حقاً أن تصبح رجلاً عظيماً أولم يكن ينبغي أن تقابل الملك (هوريك) الآن؟
    Sanada aynılarını bahşetsin, Kral Horik. Open Subtitles .(وربما تفعل المثل لكَ أيها الملك (هوريك
    Kral Horik, yaptığınız hareket Kral Ecbert ile müzakerede bulunmayı epey zora soktu. Open Subtitles (أيها الملك (هوريك تصرفاتك تجعل من الصلح أمرا مستحيلا (مع الملك (ايكبرت
    Kral Horik ve Jarl Borg bize katılmayı kabul etti. Open Subtitles لأن الملك (هوريك) والقائد (بروج) وافقوا على الانضمام لنا.
    Kral Horik ve Jarl Borg da bize katılacak. Open Subtitles الملك (هوريك) والقائد (بورج) سينضمون لنا.
    Eğlencenin tadını kaçırmak istemem ama Ragnar ile aramda olan anlaşmayı biliyorsunuz Kral Horik ve Ragnar Lothbrok anlaşmayı bozdu. Open Subtitles لا أريد أن أفسد الاحتفال ولكن جميعكم تعرفون أن الاتفاق بيني وبين الملك (هوريك) و(راجنر لوثبروك) تم نقضه.
    Ragnar ve Kral Horik onunla olan anlaşmalarını bozdu. Open Subtitles (راجنر) والملك (هوريك) نقضوا اتفاقهم معه.
    Kral Horik'e yardımım dokunacaksa o zaman kalmak isterim. Open Subtitles لو كان بإمكاني مساعدة الملك (هوريك) فيُسعدني البقاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus