Hurma, Orta Doğu'da geleneksel bir hoş geldin hediyesidir. | Open Subtitles | التمر هو الفاكهة الترحيبية في الشرق الأوسط |
Bir Hurma ağacının üstünde kar göreceğim aklıma gelmezdi, ama çocuklar, bir birlerine kar topu fırlatarak, harika vakit geçiriyor. | TED | لم أفكر أبدا أنني سأرى أشجار النخيل في الجليد، ولكن الأطفال قضوا يوماً عظيماً برمي كرات الثلج على بعضهم البعض. |
Kuru incir, Hurma ve üzüm. | Open Subtitles | تين جاف و بلح و زبيب |
Marfourdi, suyunun kendi payıyla Hurma ağaçlarından bir vaha yaratmış | Open Subtitles | بمشاركته الماء , قام مافوردي بإنشاء واحات من أجل زرع نخيل التمر |
Hurma hasat zamanı her vahanın en hareketli olduğu zamandır. | Open Subtitles | و موسم جني البلح السنوي هو أكثر أوقات العام ازدحاما في كل واحة |
Ona Hurma getirdik. | Open Subtitles | أحضرنا له بعض الهدايا |
Gelirken kurutulmuş Hurma da getir. | Open Subtitles | وايضاً احضر بعض الكاكي المجفف ، مادٌمت ذاهب الى هناك |
Yerli balın Hurma ve mısır karışımı bir tadı vardır. | Open Subtitles | العسل المحلي يكون طعمه مثل التمر الهندي والذرة |
Ve elimizde bulunan tek aperatif de zeytin ve Hurma. | Open Subtitles | و المقبلات الوحيدة التي لدينا هي الزيتون و التمر |
Tüm Hurma yağımızı sürdürülebilir kaynaklardan alacağımızı ilk biz söyledik. | TED | وكنا أول من قال أننا سنشتري كل ما نحتاجه من زيت النخيل من مصادر مستدامة. |
Avrupalılar Afrika'ya brendi ve cin getirdiler; köleleştirilmiş insanlar, topraklar, Hurma yağı ve kauçuk gibi ürünlerle takas ettiler. | TED | جَلب الأوروبيون البراندي والجين لأفريقيا وبادلوه بالعبيد والأراضي، والبضائع مثل زيت النخيل والمطاط. |
Bunu başarmak için, yerel tarım giderek Hurma ağacı ve üzüm üzerinde odaklanıyor. | TED | من أجل إنجاز ذلك، تعمل الزراعة المحلية على زيادة تركيزها على أشجار النخيل والعنب. |
Arzulu bir bakış, Hurma? | Open Subtitles | عين جمل ؟ بلح ؟ |
Kötü Hurma. | Open Subtitles | بلح سئ |
Hurma. | Open Subtitles | بلح. |
Dikkat, bir Hurma ağacına doğru gidiyorsun. | Open Subtitles | يعتني بهم ، ذهبت في اتجاه شجرة نخيل. |
Ve o meyve dolu bir Hurma ağacından güç buldu ve Midyan kuyusundan akan yaşam kaynağı sudan. | Open Subtitles | و هو وجد القوه فى شجرة نخيل و الماء الذى يمنح الحياه يتدفق ببئر فى (مدين) |
"Hurma ağacı gibi endamın salkım salkım memelerin." | Open Subtitles | القامة مثل النخيل والثديان مثل عناقيد البلح |
"burada Fas'tan bir Hurma olduğuna inanabiliyor musun?" | TED | وهذا البلح .. هل تصدق انه جاء من المغرب ! |
Ona Hurma getirdik. | Open Subtitles | أحضرنا له بعض الهدايا |
Bu akşamki meze senin sevdiğin kurutulmuş Hurma ve pirinç keki. | Open Subtitles | الوجبات الخفيفة لِهذه الليلة هي المُفضلة لديك , فاكهة الكاكي المُجففة و كعكة الأرز |
Sonbaharda beklendiği kadar kestane ve Hurma olmadı. | Open Subtitles | كما هو متوقع, عدم توفر عدد كافي من ثمر البرسيمون |