"iç kanaması" - Traduction Turc en Arabe

    • نزيف داخلي
        
    • النزيف الداخلي
        
    • نزيف داخلى
        
    • لنزيف داخلي
        
    • ينزف داخليا
        
    • ينزف داخلياً
        
    • ضرر داخلي
        
    • إنها تنزف
        
    • تنزف داخلياً
        
    Kafada ağır sarsıntısı, iç kanaması ve birçok kırığı var. Open Subtitles خبطه جامده في الرأس و نزيف داخلي و بعض الكسور
    Bağırsaklarında sindirilmiş kan olması iç kanaması olduğu anlamına gelir. Open Subtitles كي يدخل الدم المهضوم للأمعاء يجب أن يحدث نزيف داخلي
    İç kanaması var ve belki yaranın içinde cam kırıkları olabilir. Open Subtitles هناك نزيف داخلي و ربما هناك فتات زجاج بقيت في الجرح.
    İç kanaması sandığımızdan çok daha ağırmış. Open Subtitles حسناً، النزيف الداخلي كان أسوء مما توقعنا.
    Üç kurşun yarası, 14 saat olmuş. İç kanaması var. Open Subtitles الجروح من طلق نارى, منذ 14 ساعة.يوجد نزيف داخلى.
    - Karım nasıl? Kurtulacak ama ciddi bir kafa travması geçirmiş köprücük kemiği kırık ve iç kanaması var. Open Subtitles ستتعافى و لكنها أصيبت بارتجاج و هناك نزيف داخلي
    Kan inceltici kullanamazsın. İç kanaması var. Open Subtitles لا يمكن استخدام مذيبات الدم عنده نزيف داخلي
    Kurtulacak, ama beyin sarsıntısı, kırık köprücük kemiği ve iç kanaması var. Open Subtitles ستتعافى و لكنها أصيبت بارتجاج وهناك نزيف داخلي نزيف داخلي ؟
    Gövdesinin sağ kısmı yaralanmış ve şiddetli iç kanaması var. Bir diğer şey de pnömotoraks, kaburgasında da çatlak var. Open Subtitles فقدت الكثير من الدم و عانت من نزيف داخلي حاد بالإضافة إلى كسر في الرسغ
    Ağır iç kanaması var. Kanamanın nereden kaynaklandığını bulmak için ameliyata almaları gerekiyor. Open Subtitles نزيف داخلي حاد يجب إدخالها غرفة العمليات
    Karnı şişti, tansiyonu düşüyor. Yani iç kanaması var. Open Subtitles بطنه منفوخه، وضغطه يتساقط وهذا يعني أن لديه نزيف داخلي..
    Karnı şişmiş, nabzı düşüyor bu da iç kanaması var demek. Open Subtitles بطنه منفوخه، وضغطه يتساقط وهذا يعني أن لديه نزيف داخلي
    Tabii iç kanaması olup tüm paranıza kan püskürtmüyorsa. Open Subtitles إلا مهرج لديه نزيف داخلي و يبصق دماً على النقود
    Tanrı aşkına hayır. Felaket bir iç kanaması vardı. Onu umursamadılar. Open Subtitles كلا، ربّاه، لا، كان يعاني من نزيف داخلي حاد و لم يهتموا لأمره.
    Ellerindeki çıkık iyileşti ama, iç kanaması var, göğüs kısmı kötü durumda. Open Subtitles ذراعيه خلعت، وهناك علامات نزيف داخلي بالقرب من صدره
    Uyluk arterindeki yırtık nedeniyle iç kanaması var. Open Subtitles لدى المريض نزيف داخلي من الشريان الفخذي الممزق
    Tek bıçak yarası. İç kanaması var gibi görünüyor. Open Subtitles جرح طعنة واحدة، يبدو أن هناك نزيف داخلي.
    Onu kurtaramadık. Çok fazla iç kanaması vardı. Open Subtitles لا يمكننا إنقاذه, النزيف الداخلي كبير
    İç kanaması var, Dr. Ameliyata alıyoruz. Open Subtitles لديه نزيف داخلى , خُذه لحُجرة العمليات
    Geldiğinde kan basıncı yokmuş İç kanaması varmış. Open Subtitles لم يكن لديها ضغط في الدم عندما تم احضارها لقد تعرضت لنزيف داخلي حاد من المستحيل علاجه
    İç kanaması var. Open Subtitles انه ينزف داخليا
    Lütfen acele edin. Cameron Winslow'un yaralı ve iç kanaması var Jordan ve Sam'de de kırıklar var. Open Subtitles أسرعي أرجوك , هناك شخص ينزف داخلياً
    Herman, en üst katta görüşürüz. Aşağıda işleri düzenleyiver. - Muhtemelen başka bir iç kanaması var. Open Subtitles هيرمان , سنتلتقي في الأعلى و سنشق طريقنا للأسفل غالباً لديه ضرر داخلي
    İç kanaması var. Ameliyata hazırlıyoruz. Open Subtitles إنها تنزف داخليا، نحنُ نحضرها لعملية جراحية.
    O zaman iç kanaması vardır. İpler sende. Open Subtitles إذاً هي تنزف داخلياً تحرك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus