"içeri geçin" - Traduction Turc en Arabe

    • ادخلا
        
    • إلى الداخل
        
    Hey, çocuklar, içeri geçin. Akşam yemeği neredeyse hazır. Hadi. Open Subtitles مرحباً، أيها الأولاد، ادخلا العشاء جاهز تقريباً، هلُمّا
    sansliymissin. Ilk yardim çantasini getireyim. içeri geçin siz. Open Subtitles ‫يبدو أن الحظ حالفه ‫سأحضر علبة الإسعافات، ادخلا
    Şanslıymışsın. İlk yardım çantasını getireyim. İçeri geçin siz. Open Subtitles ‫يبدو أن الحظ حالفه ‫سأحضر علبة الإسعافات، ادخلا
    Mahkûmlar, sıraya! İçeri geçin. Open Subtitles أنهيا الأمر أيّتها المجرمتان، عودي إلى الداخل
    Hoparlör çalışmıyor, içeri geçin. Open Subtitles هذه السماعة لا تعمل، فقط قودوا إلى الداخل
    İçeri geçin. Open Subtitles تعالى إلى الداخل
    - Hoş geldiniz, içeri geçin. Çabuk, çabuk. Open Subtitles نعم اهلا ادخلا للداخل بسرعة بسرعة
    Burada eski arabaları yeniliyorum. İçeri geçin. Open Subtitles أجدد السيارات القديمة هنا هيا، ادخلا
    Burada eski arabaları yeniliyorum. İçeri geçin. Open Subtitles أجدد السيارات القديمة هنا هيا، ادخلا
    Siz ikiniz içeri geçin! Open Subtitles أنتما الاثنان، ادخلا
    İçeri geçin ve sonra biz... Open Subtitles ادخلا فى الداخل، وسوف
    İçeri geçin, buyurun. Open Subtitles ادخلا، ادخلا
    İçeri geçin! Open Subtitles ادخلا!
    Hadi, geçin içeri geçin. Open Subtitles اذهبا إلى الداخل
    Hadi içeri geçin Open Subtitles هيّا لنذهب إلى الداخل
    Tamam, içeri geçin. Open Subtitles حسناً، إلى الداخل.
    İçeri geçin, size bir oda hazırlayayım. Open Subtitles تفضل إلى الداخل سنجهز لك غرفة
    İçeri geçin. Open Subtitles تعالى إلى الداخل.
    İçeri geçin! Open Subtitles احضرهم إلى الداخل.
    Hadi, hadi. İçeri geçin. Open Subtitles تعال إلى الداخل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus