"içeride kimse yok" - Traduction Turc en Arabe

    • لا أحد بالداخل
        
    • لا أحد هناك
        
    • لا يوجد أحد بالداخل
        
    • لا يوجد أحد هناك
        
    • لا أحد في الداخل
        
    • لا احد هنا
        
    Pencere açıktı. İçeride kimse yok. Open Subtitles ـ لقد كانت النافذة مفتوحة ، لا أحد بالداخل.
    Dostum, sana söylüyorum. İçeride kimse yok. Open Subtitles أنت تثير ضوضاء يا صاح، أؤكد لك أنه لا أحد بالداخل
    - İçeride kimse yok. Open Subtitles ‎لا أحد هناك. ‏
    İçeride kimse yok. Binayı iki saat önce terk ettiler. Open Subtitles لا يوجد أحد بالداخل قد غادروا المبنى قبل ساعتين
    İçeride kimse yok! Open Subtitles لا يوجد أحد هناك.
    İçeride kimse yok! Kimse yok! Open Subtitles ‫لا أحد في الداخل ‫لا أحد في الداخل
    İçeride kimse yok. Open Subtitles لا احد هنا
    Boşa konuşuyorsun, oğlum. İçeride kimse yok diyorum. Open Subtitles أنت تهلوس يا صاح، أؤكد لك أنه لا أحد بالداخل
    İçeride kimse yok! Open Subtitles لا أحد بالداخل! المكان خال!
    İçeride kimse yok. Open Subtitles لا أحد هناك
    İçeride kimse yok! Open Subtitles لا أحد هناك!
    İçeride kimse yok ve elektrik kesik. Open Subtitles لا يوجد أحد بالداخل هنا والكهرباء مغلقه.
    - İçeride kimse yok. Open Subtitles لا يوجد أحد بالداخل.
    İçeride kimse yok. Open Subtitles لا يوجد أحد بالداخل
    İçeride kimse yok. Open Subtitles . لا يوجد أحد هناك
    -Evet. İçeride kimse yok. Open Subtitles أجل لا أحد في الداخل
    İçeride kimse yok. Open Subtitles لا احد هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus