"içersem" - Traduction Turc en Arabe

    • شربت
        
    • شربته
        
    • شربتُ
        
    • لو دخنت
        
    Almayacağım. Bi günde ikiden fazla kahve içersem bütün gün başım ağrıyor. Open Subtitles لابأس أنا بخير , إن شربت أكثر من فنجاني قهوة سأصاب الجنون
    Ben daha önce içtim. Çok içersem sürekli çişe gitmek zorunda kalıyorum. Open Subtitles شربتُ من قبل ، إذا شربت الكثير فسأحتاج ان اتبولَ طوال الوقت
    3 bardaktan fazlasını içersem gün boyu tuvalete gidip duruyorum. Open Subtitles شربت أكثر من 3 أكواب , وأزور المرحاض طوال اليوم.
    Ama ben içersem vücudum da bebek için süt yapar. Open Subtitles إذا شربته أنا، سيتمكن الطفل من شرب الحليب
    Eğer şimdi bir tane içersem beni sedyeyle eve götürmek zorunda kalırsınız. Open Subtitles بالطبع إذا شربت كأس واحدة الآن، عليكِ أنْ تأخذيني إلى المنزل بنقالة.
    Eğer çok kahve içersem ellerimin titreşimi kontrolden çıkıyor. TED وبعض الأحيان إذا شربت الكثير من القهوة، فأن الإهتزازات تخرج عن نطاق سيطرتي.
    Başka bir şey içersem biralarımın kalanı senin olur. Open Subtitles لو شربت أي شيء آخر يمكنك أن تحصل على مخزوني
    Daha çok uzun ve sefil bir hayat gibi. O kadar uzun olmaz, çünkü ne kadar çok içersem o kadar erken ölürüm. Open Subtitles حسناً , لا , لن تكون طويلة لأنه كلما شربت أكثر سأموت أسرع
    Bu sürahiyi içersem benimle eve gelir misin? Open Subtitles هل ستأتين معى الى المنزل اذا شربت كل القنينه
    Eğer bunu içersem, her yer öküz birası olur. Open Subtitles اذا شربت هذا سأقوم بتقيئ عصير فرو الحمل في كل مكان
    Eğer çok içersem sonunda daha ilginç olabileceğimden mi korkuyorsun? Open Subtitles هل تخافين من أني إن شربت كثيرا، قد اصبح مثيرة للاهتمام أكثر؟
    Siz devam edin. Ben artık içmeyeceğim. İçersem, düşünemem. Open Subtitles أنت إشربه, أنا لم أعد أشرب لو شربت, لن أستطيع التفكير
    Biraz daha içersem pişman olacağım şeyler yapabilirim. Open Subtitles حسناً, إذا شربت أكثر من ذلك, ربما قد أفعل شيء أندم عليه
    Eğer çok içersem, belki bu gece seninle beraber burada uyurum. Open Subtitles إن شربت الكثير, فلربما أنام معك هنا هذه الليلة.
    Biraz daha kahve içersem derimden fırlayacağım. Open Subtitles إذا شربت المزيد من القهوة، سأخرج من جلدي.
    Hayır, cidden, biraz daha içersem sanırım kusacağım. Open Subtitles لا،بجدية ،اذا شربت أي شيء أخر سأشعر بالغثيان.
    Eğer içersem o şeyi, bebeğimin doğacağını söylemişlerdi. Open Subtitles أخبروني اني اذا شربته سوف ألد الطفل بسرعه
    Eğer çok fazla su içersem, ki son zamanlarda öyle yapıyorum, belki son dönemlerde normalde gittiğimden daha çok gidiyor olabilirim. Open Subtitles لو شربتُ الكثيرمنالماء، وهذاماأفعلهمؤخراً، لذلكربمامؤخراً، أصبحت أذهب أكثر من المعتاد
    Affedersiniz, bunu içersem rahatsız olur musunuz? Open Subtitles اعذروني, أنا آسف هل سيكون الأمر على ما يرام لو دخنت هذه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus