"içimizden birisi" - Traduction Turc en Arabe

    • على أحدنا
        
    • إحدانا
        
    • واحد منّا
        
    İçimizden birisi niye olduğunu bilmeli. Bizden birisi bilmeli. Onlardan değil. Open Subtitles على أحدنا أن يعرف السبب، وأقصد أحدنا وليس أحدهم
    Korkarım ki içimizden birisi her şeyi göze alıp çizgiyi geçtiğimizde ne olacağını öğrenmemiz için cesaretini toplamalı. Open Subtitles أخشى أنّه سيتحتّم على أحدنا أنْ يستجمع شجاعته ويرى ما يحدث حين نتخطّى هذا الخطّ
    En azından içimizden birisi biraz huzuru hak ediyor. Open Subtitles على الأقل إحدانا يستحق أن ينعم ببعضاً من الطُمأْنينة
    Çünkü içimizden birisi geri alınamayacak bir şey söyleyecek. Open Subtitles لأن إحدانا ستقول شيئاً لن يسعنا تجاوزه.
    Takip cihazına göre, Kocaayak içimizden birisi. Open Subtitles طبقـًا لأداة التعقب ذو القدم الكبيرة واحد منّا
    İçimizden birisi hala aile tarafından düşürülecek. Open Subtitles واحد منّا سيقتله فرد من الأسرة.
    İçimizden birisi yardım getirmeye gitmeli. Karayolu bu yönde, 25 kilometre ileride. Open Subtitles على أحدنا الذهاب لاحضار المساعدة
    İçimizden birisi Sör Mordred en büyük bedeli ödüyor olabilir. Open Subtitles واحد منّا (موردريد) قد يدفع الثمن الأعظم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus