| Elektrik şirketi için ya da telefon idaresi için çalışmıyorum. | Open Subtitles | ولا أعمل لدى شركة الكهرباء أو شركة الهاتف |
| Ben Çin mafyası için çalışmıyorum. Arkada Dim Sum pişirdiğin yok. | Open Subtitles | لستُ أعمل لدى الثالوث أنت لا تصنع الطعام بالخلف هنا |
| Sürekli söyleyip duruyorum. CIA için çalışmıyorum. | Open Subtitles | أواصل إخبارك بأنني لا أعمل لحساب المخابرات المركزية |
| İşi bıraktım. Artık sizin için çalışmıyorum. | Open Subtitles | لقد تقدمت باستقالتي لن أعمل لحسابك بعد الآن |
| Onun için çalışmıyorum. İngiliz hükümeti için çalışıyorum. | Open Subtitles | لا أعمل لديه , أعمل لصالح الحكومة البريطانية |
| Görünürde vatandaşlığım yok ve kimse için çalışmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أجد كمواطن، ولا أي واحد أعمل مع. فماذا تعمل هنا؟ |
| - Artık hükümet için çalışmıyorum. | Open Subtitles | لا شأن لي، لا أعمل لدى الحكومة بعد الآن |
| Adım Seth Grayson. Planlı Ebeveynlik Derneği için çalışmıyorum. | Open Subtitles | إسمي "سث جرايسون" وانا لا أعمل لدى"بلاند بيرنتهود" |
| Dışişleri bakanlığı için çalışmıyorum. | Open Subtitles | إنني لا أعمل لدى وزارة الخارجية |
| Baban ya da başkası için çalışmıyorum. | Open Subtitles | لا أعمل لحساب والدك أو لحساب أي شخص آخر |
| Kimse için çalışmıyorum ve seninle de konuşmayacağım. | Open Subtitles | أنا لا أعمل لحساب أحد ولن أتحدث معك |
| Ben CIA için çalışmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعمل لحساب المخابرات المركزية |
| - Artık senin için çalışmıyorum Fallon. - Jack, hiç durmadın ki. | Open Subtitles | لم أعد أعمل لحسابك يا فالون ـ جاك أنت لم تتوقف أبدا عن العمل لدى |
| Ama anlaşmıştık, beni kontrol edemezsin, senin için çalışmıyorum. | Open Subtitles | لكننا اتفقنا أنه لا يمكنك التحكم بي و أني لا أعمل لحسابك |
| Son kez, ben devlet için çalışmıyorum. | Open Subtitles | للمرة الأخيرة .. أنا لا أعمل لصالح الحكومة |
| Tüm bu acılara rağmen değişen bir şey yok. İşte bu yüzden artık hükümet için çalışmıyorum. | Open Subtitles | كل تلك المعاناة ولا شيء تغيّر لذات السبب لم أعد أعمل لصالح الحكومة |
| NSA için çalışmıyorum, CTU için çalışmıyorum. | Open Subtitles | .ولكنني لا أعمل مع الاستخبارات، أو وحدة مكافحة الارهاب |
| Senin için çalışmıyorum! | Open Subtitles | أني لا أعمل عندك |
| Artık senin için çalışmıyorum. | Open Subtitles | لم أعد أعمل لصالحك بعد الآن. |
| Yerel yönetim için çalışıyorum. Polis için çalışmıyorum. | Open Subtitles | اعمل لحساب المقاطعة انا لا اعمل لحساب الشرطة |
| Kesinlikle artık beyaz saray için çalışmıyorum. | Open Subtitles | أنا بالتأكيد لا اعمل لصالح البيت الأبيض بعد الآن |
| Aslında şu an beyaz saray için çalışmıyorum ama şunu düşünüyorum ki yayınlanmış bir özel an | Open Subtitles | حسناً, لا اعمل في البيت الأبيض حالياً لكنني أشعر فقط لأن لحظه خاصه اصبحت عامه |
| Bana anlatabilirsiniz, ben polis falan değilim, ya da üniversite için çalışmıyorum. | Open Subtitles | يمكنك التحدث إلي أنا لست من الشرطة وأنا لا أعمل في الجامعة |
| Ben Dierden için çalışmıyorum. | Open Subtitles | (أنا لا أعمل تحت أوامر اللواء (ديردن |
| Ve Bay Bishop'a söyleyin artık onun için çalışmıyorum.. | Open Subtitles | وقل للسيد (بيشوب) أنني لم أعد أعمل لصالحه |
| Nasıl göründüğünü biliyorum ama ben Bölüm için çalışmıyorum. | Open Subtitles | أعرفُ كيف يبدو الأمر، لكنني لا أعمل لمصلحة "الشعبة" |
| Onun için çalışmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أَعْملُ لَهُ. |