"için adaleti" - Traduction Turc en Arabe

    • على العدالة
        
    • العدالة ل
        
    • العدالة من
        
    Bir gün, annemi öldüren kişiyi bulup babam için adaleti sağlayacağım. Open Subtitles "وذات يوم، سأجد الشخص الذي قتل والدتي، وأحصل على العدالة لوالدي"
    Bir gün annemi öldüren kişiyi de bulacağım ve babam için adaleti sağlayacağım. Open Subtitles وذات يوم، سأجد الشخص الذي قتل والدتي، وأحصل على العدالة لوالدي
    Kanunları izlemeye çalıştı... ama tecavüzden sonra Gab için adaleti sağlayamadık. Open Subtitles حاول إتباع القانون لكن ليس بإمكاننا الحصول على العدالة من أجل غاب بعد إغتصابها
    Babam için adaleti sağlamanın tek yolunun bu olduğunu söyledi. Open Subtitles لقد أخبرني أن هذه هي الوسيلة الوحيدة لتحقيق العدالة من اجل أبي.
    Bütün hayatımı babam için adaleti sağlamaya adadım. Open Subtitles لقد سخرت حياتي للحصول على العدالة بحق أبي
    Bir gün annemi öldüren kişiyi bulacağım ve babam için adaleti sağlayacağım. Open Subtitles "وذات يوم، سأجد الشخص الذي قتل والدتي، وأحصل على العدالة لوالدي"
    Bir gün, annemi öldüren kişiyi bulacağım. Ve babam için adaleti sağlayacağım. Open Subtitles "وذات يوم، سأجد الشخص الذي قتل والدتي، وأحصل على العدالة لوالدي"
    Bir gün annemi öldüren kişiyi bulacağım ve babam için adaleti sağlayacağım. Open Subtitles "وذات يوم، سأجد الشخص الذي قتل والدتي، وأحصل على العدالة لوالدي"
    Bir gün annemi öldüren kişiyi bulacağım ve babam için adaleti sağlayacağım. Open Subtitles "وذات يوم، سأجد الشخص الذي قتل والدتي، وأحصل على العدالة لوالدي"
    Bir gun annemi olduren kisiyi bulacagim ve babam için adaleti saglayacagim. Open Subtitles "وذات يوم، سأجد الشخص الذي قتل والدتي، وأحصل على العدالة لوالدي"
    Bir gün annemi öldüren kişiyi bulacağım ve babam için adaleti sağlayacağım. Open Subtitles "وذات يوم، سأجد الشخص الذي قتل والدتي، وأحصل على العدالة لوالدي"
    Bir gün annemi öldüren kişiyi de bulacağım ve babam için adaleti sağlayacağım. Open Subtitles "وذات يوم، سأجد الشخص الذي قتل والدتي، وأحصل على العدالة لوالدي"
    Nightingale'i yakalamak ve tüm kurbanları için adaleti sağlamak için dur durak bilmeden çalışıyoruz. Open Subtitles نحن نعمل على مدار الساعة للقبض على "العندليب" والحصول على العدالة لجميع ضحاياه
    Nightingale'i yakalamak için dur durak bilmeden uğraşıyoruz ve kurbanlarının hepsi için adaleti arıyoruz. Open Subtitles نعمل على مدار الساعة للقبض على "العندليب" الحصول على العدالة لجميع ضحاياه
    Nightingale'i yakalamak için dur durak bilmeden uğraşıyoruz ve kurbanlarının hepsi için adaleti arıyoruz. Open Subtitles نعمل على مدار الساعة للقبض على "العندليب" الحصول على العدالة لجميع ضحاياه
    Nightingale'i yakalamak için dur durak bilmeden uğraşıyoruz ve kurbanlarının hepsi için adaleti arıyoruz. Open Subtitles نعمل على مدار الساعة للقبض على "العندليب" الحصول على العدالة لجميع ضحاياه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus