"için biraz erken değil mi" - Traduction Turc en Arabe

    • ما زال الوقت مبكراً على
        
    • الوقت مبكر على
        
    • أليس الوقت مبكراً
        
    • أليس من المبكر
        
    • اليس الوقت مبكرا
        
    Çık şuradan oğlum. Bunun için biraz erken değil mi? Open Subtitles تنحَ جانباً يا صاح تباً ما زال الوقت مبكراً على هذا
    Şükran günü için biraz erken değil mi? Open Subtitles "ما زال الوقت مبكراً على "عيد الشكر
    Bunları konuşmak için biraz erken değil mi ? Open Subtitles أليس الوقت مبكر على الحديث حول الإشتراك في المقص ؟
    Bunun için biraz erken değil mi? Sabahları hâlâ güçlü don olur. Open Subtitles الوقت مبكر على زراعته لا زال الصقيع متوسطاً في الصباح
    Sabah yüzmesi için biraz erken değil mi? Open Subtitles أليس الوقت مبكراً قليلاً على السباحة بالصباح؟
    Sanırım, ama yatmak için biraz erken değil mi? Open Subtitles أعتقد ذلك لكن أليس من المبكر الذهاب إلى النوم
    Kız peşinde koşmak için biraz erken değil mi? Open Subtitles اليس الوقت مبكرا قليلا لاصطياد الفتيات؟
    Yani, şu seçim ortamında bu toplantıyı yapmak için biraz erken değil mi sence? Open Subtitles أقصد أليس الوقت مبكر على الدورة الإنتخابية لنقوم بهذا الاجتماع ؟
    Ne oluyor burada böyle? Yılbaşı partisi için biraz erken, değil mi? Open Subtitles الوقت مبكر على حفل عيد الميلاد
    Patlama ve savaş için biraz erken değil mi? Open Subtitles اليس الوقت مبكر على التفجير والحرب
    Kapatmak için biraz erken değil mi. Open Subtitles الوقت مبكر على الإغلاق
    Kreşten bahsetmek için biraz erken değil mi? Open Subtitles أليس الوقت مبكراً قليلاً للتحدث عن ما قبل المدرسة ؟
    Yaz stajyerleri için biraz erken değil mi? Open Subtitles أليس الوقت مبكراً على المقابلات الصيفية للزمالة ؟
    Cesedin böceklenmesi için biraz erken değil mi? Open Subtitles الحشرات أليس من المبكر الإصابة بالعدوى؟
    İçki içmek için biraz erken değil mi? Open Subtitles أليس من المبكر جدًا أن تشرب؟
    Kokteyl için biraz erken değil mi? Open Subtitles اليس الوقت مبكرا للكوكتيل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus