"için burdayım" - Traduction Turc en Arabe

    • أنا هنا من
        
    • وأنا هنا
        
    • أنا هنا لكى
        
    • أنا هنا لأخبركم
        
    • انا هنا من
        
    Ne? Oh, bu sefer benim için burda değiliz. Ben onun için burdayım. Open Subtitles لا, لسنا هنا من أجلي هذه المرة أنا هنا من أجلها
    İyi gidiyor, aslında bir randevu için burdayım. Open Subtitles أنا بأفضل حال ، في الواقع أنا هنا من أجل موعد
    Endişeliyim ve sana kendine yardım etmen için burdayım. Open Subtitles إني قلقة وأنا هنا لمساعدتك على مساعدة نفسك
    yardıma ihtiyacın var ve bunu sağlamak için burdayım. Open Subtitles انت تحتاج المساعدة، وأنا هنا لأقدمها
    Kimsiniz bilmiyorum ama sizi çıkarmak için burdayım Open Subtitles أنا لا أعرف من تكونوا ولكن أنا هنا لكى أخرجكم.
    Size, başarılı kararlar vermenizin sırrını açıklamak için burdayım: bir peynirli sandviç. TED أنا هنا لأخبركم سر صناعة القرارت الناجحة: شطيرة الجبن.
    Çünkü O Her Neyse, Ben Senin İçin Burdayım, Tamam mı? Open Subtitles لإنه مهما يكن ، انا هنا من اجلك ، حسنا ؟
    Kız bakar ve "süper seks için burdayım" der. TED نظرت إليه وقالت، "أنا هنا من أجل جنس هائل."
    - Ben Marissa için burdayım - O seni burada istemiyor Open Subtitles . (أنا هنا من أجل (ماريسا . هى لا تريدك هنا
    Evet, arkadaşım için burdayım tamam mı? Open Subtitles أنا هنا من أجل صديقي ، حسناً ؟
    Merhaba, "Igor Aranıyor" ilanınız hakkında konuşmak için burdayım. Benim adım Igor. Open Subtitles " مرحبـاً , أنا هنا من أجل اعلان الـ " ايغور المطلوب " اسمي هو " ايغور
    Sadece Stefan tam bir ana kuzusu olduğu için burdayım. Open Subtitles وأنا هنا فقط لأن شتيفان صبي ماما.
    Ben burda herbirinize ısrarla anlatmak için burdayım. TED وأنا هنا لأحثّ كل شخص منكم
    - Ve size bir sır vermek için burdayım. Open Subtitles - وأنا هنا لأخبركم سراً. - أي سر؟
    Ve ben onun için burdayım Open Subtitles وأنا هنا بالنيابة عن السيد (هايلي) -كات) لا يمكنك) -راقبني
    Edmond Dantes'in masum olduğuna yemin etmek için burdayım. Open Subtitles أنا هنا لكى أقسم على براءة (إدموند دانتيس)
    Fakat, teknolojiler bundan daha fazla şekillendirilebilirler diye demek için burdayım. TED لكن أنا هنا لأخبركم بأن التكنولوجيات مرنة أكثر من ذلك.
    aslında olabildiğince çekici ben meslek kursu için burdayım. Open Subtitles بالحقيقة , كما يبدو شرحك للصف المثير ذلك انا هنا من اجل التسوق المتقدم
    Onun için burdayım, o da benim için. Open Subtitles انا هنا من اجلها وهى هنا من اجلى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus