Seni anlıyorum. Ama demek istediğim, erkekler için farklı. | Open Subtitles | بالتأكيد انا افهم هذا لكني اقول انه مختلف بالنسبة للرجال |
Biliyorsun, Senin için farklı. Bazı yönlerden daha kolay. | Open Subtitles | تـعرفين ,الأمر مختلف بالنسبة لـك بـطريقة مـا هـذا أسهل |
Günümüzde, pek çok klinik deneylerde kalp hastalığı için farklı türde kök hücreleri kullanılıyor. | TED | اليوم، تستخدم تجارب إكلينيكية عديدة أنواعاً مختلفة من الخلايا الجذعية في علاج أمراض القلب. |
Bölgesel durumlar için farklı bölümlere farklı katlama oranları uygulayabiliriz. | TED | يمكننا استخدام معدلات طي مختلفة على أجزاء مختلفة من النموذج لإنشاء ظروف محلية. |
Her birimiz için farklı yollardan gelecek, o... o zaman içmemizin kontrol dışına çıktığını fark ettiğimizde... | Open Subtitles | يتعلق الأمر في طريقة مختلفة بالنسبة لكل واحد منا في لحظة عندما ندرك نحن المدمنون على الخمور هو الخروج عن نطاق السيطرة |
Onun için farklı olacak. | Open Subtitles | سيكون الأمر مختلفاً بالنسبة إليها |
Erkekler için farklı, biliyorsun. Çok... | Open Subtitles | لعلمك، الأمر مختلف بالنسبة إلى الرجال، إنه مختلف جداً. |
Sence geri kalanımız için farklı mı? | Open Subtitles | هل تعتقد أن الأمر مختلف بالنسبة لبقيتنا؟ |
-Kadınlar için farklı. | Open Subtitles | الأمر مختلف بالنسبة لإمرأة لا أعتقد هذا |
Evet, ama bizim için farklı. | Open Subtitles | نعم, لكن الأمر مختلف بالنسبة لنا. |
Gittiğin için senin için farklı. | Open Subtitles | أنه أمرٌ مختلف بالنسبة لك لأنك رحلتِ |
Bu süreçte, en etkili yayı oluşturmak için farklı zamanlarda ve mekanlarda kullanılan en etkili yayları birleştirmeye çalıştım. | TED | في تلك العملية، حاولت الجمع بين أقواس مختلفة من عبر الزمن والأماكن لإنشاء القوس الأكثر فعالية. |
Cevaba 3 saniye Cevaba 2 saniye Cevaba 1 saniye Robotun kimleri ziyaret ettiğini ifade etmek için farklı kol kombinasyonları oluşturabilseniz, güzel olurdu. | TED | الإجابة بعد 3 الإجابة بعد 2 الإجابة بعد 1 سيكون محبذا لو تستطيع وضع مجموعات مختلفة من الرافعات لتوضح من الذي زاره الروبوت بالفعل |
Hastalıkları ilaçla tedavi ettiğinizde, kolesterol için bir ilaç alırsınız, tansiyon için farklı sınıflarda ilaçlar alırsınız, diyabet için farklı sınıflarda ilaçlar alırsınız ama diyet, bitki temelli diyet tüm hastalıkları etkiler. | Open Subtitles | عندما تُعالج الأمراض بالأدوية، هناك دواء واحد تأخذه للكوليسترول، وأصناف مختلفة من الأدوية لضغط الدم المرتفع، |
"Cehennem" farklı kişiler için farklı anlamlara gelebilir bir rakibe yenilmiş olabilirsiniz... | Open Subtitles | الجحيم"يعنى اشياء" مختلفة بالنسبة للناس من الممكن ان تكون هزيمة من المنافس |
Bu hepimiz için farklı anlama geliyor. | Open Subtitles | تعلموا، بأن أنا و أبيكم وقعنا على أوراق الطلاق، وهذا يعني أشياء مختلفة بالنسبة لنا جميعا. |
Zaman artık senin için farklı. | Open Subtitles | أصبح الوقت مختلفاً بالنسبة لك الآن |
"Emniyet herkes için farklı bir anlam taşır. | Open Subtitles | الأمن في أشياء مختلفة لأناس مختلفين |
Her sütun için farklı renkler de kullanabilirim. | Open Subtitles | و يمكنني أيضا إستخدام ألوان مختلفة لكل منهم |
Üçüncüsü için farklı bir planın olmalı. | Open Subtitles | ربما كانت لديك خطة مختلفة للميتة الثالثة |