Dünyaya kötü Dino-Robo-Bot'ları yenmek için gönderilen | Open Subtitles | ذاك التركيب الذي أرسل للأرض لهزيمة الدينصورات الآلية الشريرة |
Beni öldürmek için gönderilen Terminatörden koruman için. Biliyorum. Ama biz onun icabına baktık çoktan. | Open Subtitles | من المدمر الذي أرسل لكي يقتلني، أعلم ذلك، لكننا بالفعل تولينا أمره. |
Bizi öldürmek için gönderilen adam. | Open Subtitles | الرجل الذي أرسل لقتلنا. |
Solaris, bir roket aracılığıyla yeni bulunmuş bir gezegen olan Solaris'e keşif yapması için gönderilen Calvin ismindeki bir psikologla ilgilidir. | Open Subtitles | فيلم سولارس يحكي قصة كيلفن عالم نفس أُرسل بواسطة صاروخ إلى سفينة فضاء تدور حول كوكب سولارس الذي اُكتشف حديثاً |
Yapması için gönderilen görev adına ölmeli mi? | Open Subtitles | هل يجب موته لأجل عملٍ أُرسل للقيام به؟ |
Ben de mi ülkenizi yok etmek için gönderilen bir yalancıyım? | Open Subtitles | و هل أنا كذلك كاذبة في أرسل من يحطم بلادك؟ |
Onları öldürmek için gönderilen. | Open Subtitles | الواحد الذي أرسل لقتلهم. |
El Sapo, Briggs'i öldürmesi için gönderilen kiralık katildi. | Open Subtitles | "كان (إل سابو) القاتل المأجور الذي أرسل لقتل (برغز)" |
- Rob bizi öldürmek için gönderilen adam... | Open Subtitles | -روب، الرجل الذي أرسل لقتلنا. |
Hitler, Avrupa'yı kurtarmak için gönderilen mesihti. | Open Subtitles | (فـ (هتلر) بالنسبة له كان (المسيح (الذى أُرسل لأنقاذ (أوروبا |
Babası tarafından onu kontrol etmek için gönderilen biri olduğumu. | Open Subtitles | شخص ما أرسل من قبل والده إلى الاعتناء بها |