"için kullandım" - Traduction Turc en Arabe

    • لقد استخدمت
        
    • جربت أن أستخدمها
        
    • أستخدمته
        
    Bu kitabı dualar için kullandım, ama en önemli elementi yoktu. Open Subtitles لقد استخدمت الكتاب لأعيدك للحياة لقد نسيت عنصراً أساسياً لم تنجح الصيغة
    Bu kadar nefret ettiğin büyüyü kısır karının, sana bir çocuk vermesi için kullandım. Open Subtitles لقد استخدمت السحر الذي تكرهه لإعطاء زوجتك العقيمة الولد الذي تحتاجه
    Gücümü sadece kendim için kullandım, hepsi bu. Open Subtitles لقد استخدمت قواي فقط من اجلي هذا كل ما في الأمر
    Gerçek görünüyor, değil mi? Yaktığın zaman renkli duman çıkıyor. Nafaka için kullandım. Open Subtitles تعطي ألواناً مسلية عند حرقها جربت أن أستخدمها لنفقة الزوجة المطلقة
    Yaktığın zaman renkli duman çıkıyor. Nafaka için kullandım. Open Subtitles تعطي ألواناً مسلية عند حرقها جربت أن أستخدمها لنفقة الزوجة المطلقة
    Orion onu bana verdi ve ben onu iletişime geçmek için kullandım. Open Subtitles قام (أورايون) بأعطائه إلي أستخدمته لأيجاده
    Bunu seni zehirlemek için kullandım. Open Subtitles هذا ما أستخدمته في تسميمك
    Tüm forsumu, seni, Scotty ve ailenin tüm geri kalanını bu partiye götürmek için kullandım. Open Subtitles لقد استخدمت كل وسائلي لأحضرك و سكوتي و باقي العائلة إلى الحفلة
    Elbette, bıçağımı blöf yapmak için kullandım. Open Subtitles بالطبع، لقد استخدمت السكين كنوع من الخداع
    Son NZT'mi seni hapishaneden çıkarmak için kullandım. Open Subtitles أعني، لقد استخدمت اخر حبة ن.ز.ت لاخرجك من السجن.
    Kardeşimin cep telefonunu benimkini aramak için kullandım. Open Subtitles لقد استخدمت هاتفها لأتصل بنفسي
    Aether'ı hayatını kurtarmak için kullandım. Open Subtitles لقد استخدمت الاثير لأنقاذ حياتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus