Yolculukta sadece biz olacağız demiştin, bu ayrıcalık için para ödedim. | Open Subtitles | لقد قلتِ بأننا البعثة الوحيدة لقد دفعت ثمن الحصريات |
"Lizzitli" bir şey için para ödedim ve sonuçta Paskalya yumurtası aldım. | Open Subtitles | لا، لا لقد دفعت ثمن شيء لذيذ وأنظر علما حصلت، بيض شم النسيم |
Burada olmak için para ödedim. Kendi işim için buradayım. | Open Subtitles | لقد دفعت لك اجرا جيدا وهذا يعتبر عملي الخاص |
Ama gerçek şu ki, sana hizmet etmen için para ödedim. | Open Subtitles | انا متفهمة .. ولكن في الحقيقة انا قد دفعت لك مقابل خدماتك ؟ |
- Bu insanlara bunun için para ödedim. - Ne? | Open Subtitles | -لهذا أدفع لهؤلاء القوم |
- Bu insanlara bunun için para ödedim. - Ne? | Open Subtitles | -لهذا أدفع لهؤلاء القوم |
Ama ben kişisel olarak gelmeniz için para ödedim. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أنني دفعت ثمن مظهر الشخصية |
Trajedi şu ki sana bu saçmalıkları yazman için para ödedim. | Open Subtitles | المأساة الحقيقية هي أني دفعت لك في جميع الأحوال لكتابة هذا الهراء! |
Bu işi sessizce halletmen için para ödedim. | Open Subtitles | لقد دفعت لك لكي تبقي الآمر هادئ |
Bu çok iyi, çünkü size bir Candy Beşyollu filmi için para ödedim ve bu işi halletmenizi bekliyorum. | Open Subtitles | جيد جدا، لأني دفعت لك (من أجل فيلم لـ (كاندي فيف واي وأتوقع منك أن تسلمه لي |
- Bu oda için para ödedim. | Open Subtitles | لقد دفعت لك |