"için savaşıyoruz" - Traduction Turc en Arabe

    • نقاتل لأجله
        
    • نحارب لأجل
        
    • نحن نُكافحُ من أجل
        
    • نحن نحارب من أجل
        
    • نحن نقاتل لأجل
        
    • نحن نكافح من أجل
        
    • نناضل من أجل
        
    • نحن نقاتل من أجل
        
    • نحارب من اجل
        
    En iyi olmak ve parlak bir geleceği temsil etmek için savaşıyoruz. Open Subtitles أفضل وألمع رؤية للذين نحن عليه وما نقاتل لأجله.
    Hiç kimsenin boyun eğmediği özgür bir ülke için savaşıyoruz. Open Subtitles نحن نحارب لأجل بلدٍ حر، لا يُرغَم فيه أيّ إنسانٍ على الرضوخ.
    Bu şehrin ruhu için savaşıyoruz. Open Subtitles نحن نُكافحُ من أجل روح هذه المدينة
    Yaşama hakkımız için savaşıyoruz. Open Subtitles نحن نحارب من أجل حقنا في أن نحيا
    Kızların karanlık odalara sürüklenip masumiyetlerinin koparılıp alınmadığı bir dünya için savaşıyoruz. Open Subtitles نحن نقاتل لأجل عالم لا تُسحب فيه الفتيات إلى الغرفات المظلمة وتُدنس طهارتهن.
    Şimdi, hepimiz, hayatlarımız için savaşıyoruz. Open Subtitles نحن نكافح من أجل حياتنا الآن. كلّنا
    Biz yüce bir amaç için savaşıyoruz, siz ise sazanı Çek usulüyle kızartıyorsunuz? Open Subtitles نحن نناضل من أجل المثل العليا النبيلة و أنت تطهي الأسماك على الطريقة التشيكية
    Doğru. Bizler özgürlük savaşçılarıyız. Kardeşlerimiz için savaşıyoruz. Open Subtitles هذا صحيح، نحن مقاتلون من أجل الحرية نحن نقاتل من أجل أخوتنا
    Hayır, biz zalimliğin olmadığı bir dünya için savaşıyoruz. Open Subtitles لا, فنحن نحارب من اجل عالم اقل وحشيه.
    En iyi olmak ve parlak bir geleceği temsil etmek için savaşıyoruz. Open Subtitles أفضل وألمع رؤية للذين نحن عليه وما نقاتل لأجله.
    Hiç kimsenin boyun eğmediği özgür bir ülke için savaşıyoruz. Open Subtitles نحن نحارب لأجل بلدٍ حر، لا يُرغَم فيه أيّ إنسانٍ على الرضوخ.
    Şu andan itibaren İngilizler için değil kendimiz için savaşıyoruz. Open Subtitles من الآن وصاعدًا نحن لا نحارب لأجل البريطانيين
    Hayatımız için savaşıyoruz. Open Subtitles نحن نُكافحُ من أجل حياتِنا.
    Bizler evlerimiz için savaşıyoruz. Open Subtitles نحن نُكافحُ من أجل بيتِنا.
    Yaşama hakkımız için savaşıyoruz. Open Subtitles نحن نحارب من أجل حقنا في أن نحيا
    Burada insanların yaşamı için savaşıyoruz, değil mi? Open Subtitles نحن نحارب من أجل حياة البشر, أليس كذلك؟
    Evimiz için savaşıyoruz. Bağlılığımız oraya. Open Subtitles نحن نقاتل لأجل أوطاننا، فولاؤنا هو لها
    Her yerde işçilerin ruhları için savaşıyoruz. Open Subtitles نحن نكافح من أجل العمل في كل مكان
    Onun için savaşıyoruz, anavatan için. Open Subtitles نحن نكافح من أجل الوطن
    İşte bu yüzden mücadele ediyoruz.. Robin Hood için savaşıyoruz. Open Subtitles ولهذا نحارب, نحارب نحن نناضل من أجل ..
    Biz Tanrı'nın yarattığı yeşil bir Dünya için, gündüzler için, Noel için, paskalya yumurtaları için ve daha kutsal birçok şey için savaşıyoruz. Open Subtitles نحن نقاتل من أجل أرض الله الخضراء و من أجل النهار وعيد الميلاد ، و عيد الفصح وكل ذلك مقدّس و مجيد
    Biz özgürlük için savaşıyoruz yoldaşlar. Open Subtitles نحن نحارب من اجل الحرية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus