"için sebep" - Traduction Turc en Arabe

    • سببا
        
    • هناك ما يضمن
        
    • عن أسباب
        
    • سبب لذلك
        
    • سببًا
        
    Bay Shepard'ın arzusunu geciktirmek için sebep göremiyorum. Open Subtitles لا اري سببا يؤخر مستر شيبارد عن الحضور للمحاكمة
    Bu meseleyle mahkemenin kıymetli vaktini almamız için sebep göremiyorum. Open Subtitles لا أرى سببا لجعل هذا الامر ياخذ المزيد من وقت المحكمة الثمين
    Silahlı bir adam vurulursa, şüphelenmek için sebep olur. Open Subtitles الرجل أطلق النار, كان هناك سببا معقولا
    Biri Myshkin'i öldürmeye kalkmışsa tekrar denemeyeceğini düşünmek için sebep yok. Open Subtitles لو حاول شخص ما قتل (ميشكن)، فليس هناك ما يضمن أنه لن يحاول هذا ثانيةً.
    - Ne? Kendin dedin, sürekli mutlu olmamak için sebep ariyorum. Open Subtitles لقد قلتِ لي بنفسكَ أنني أبحث عن أسباب تحرمني من السعادة
    Bunun için sebep yok. Open Subtitles لا سبب لذلك أنت تقوم بالصواب الآن
    Ayrıca görünüşüne rağmen bize umut etmek için sebep verenler de oldu. Open Subtitles ونعمنا بأناس برغم ما يبدون عليه فقد وهبونا سببًا للأمل.
    Şüphelenmek için sebep göremiyorum. Altı şahidi vardı. Open Subtitles وانا لاارى سببا في الشك بستة من الشهود
    ... Korkmak için sebep istiyorsan, sana vereyim. Open Subtitles ،إذا كنت تنتظر مني سببا ً لتكن خائفا ً ! إذا ًفأنا أستطيع أن أجبركم على الخوف
    İnsanlara birbirlerini öldürmek için sebep vermek.. Open Subtitles وإعطاء الناس سببا لقتل بعضهم البعض.
    Şüpheye düşmem için sebep yok. Open Subtitles وأنا لا أملك سببا للشك في ذلك.
    Yalnızca, sana beni öldürmek için sebep vermek istemiyorum. Open Subtitles أنا فقط لا أريد أن أقدم لكم سببا لقتلي.
    Onlara sana acımaları için sebep verme. Open Subtitles لا تعطيهم سببا ليشفقو عليك
    Biri Myshkin'i öldürmeye kalkmışsa tekrar denemeyeceğini düşünmek için sebep yok. Open Subtitles لو حاول شخص ما قتل (ميشكن)، فليس هناك ما يضمن أنه لن يحاول هذا ثانيةً.
    - Ne? Kendin dedin, sürekli mutlu olmamak için sebep arıyorum. Open Subtitles لقد قلتِ لي بنفسكَ أنني أبحث عن أسباب تحرمني من السعادة
    Neden sürekli mutsuz olmak için sebep ariyorum ki? Open Subtitles لماذا أبحث باستمرار عن أسباب تحرمني من السعادة ؟
    Merak etmen için sebep yok. Open Subtitles لا يوجد سبب لذلك
    Bunun için sebep yoktu. Open Subtitles لم يكن هناك سبب لذلك
    - Arkadaş olmamanız için sebep yok. - Hiçbir sebep yok. Open Subtitles لا أرى سببًا يمنعننا أن نكون أصدقاء- صحيح.
    Sana verdiğim paranın %90'ını dağıttığın için devam etmemek için sebep görmüyorum. Open Subtitles لا أرى سببًا للتّوقّف إذْ أنّكَ تهدي 90% ممّا أدفعه لكَ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus