"için seni affediyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • أسامحك على
        
    • أسامحك لأنك
        
    "Komşuyu becereceksin diye... "...kızımızın ölümüne sebep olduğun için seni affediyorum" nasıl? Open Subtitles "أنا أسامحك على مصرع إبنتنا لأنك كنت مشغولاً بمضاجعة جارتنا." أليس كذلك؟
    Ve son kez, Beni kendime dönüştürdüğün için seni affediyorum. Open Subtitles لذا لآخر مرّة، أسامحك على جعلي ما أنا عليه.
    Ve aileme karşı işlediğin günahlar için seni affediyorum. Open Subtitles وانا أسامحك على خطاياك في حق عائلتي.
    Beni o sürtükle aldattığın için seni affediyorum. Open Subtitles أسامحك على خيانتي مع تلك المرأة
    Oh, doğru. Haklısın Eşek. Beni arkamdan vurduğun için seni affediyorum! Open Subtitles نعم، أنت على حق يا حمار أسامحك لأنك طعنتني في ظهري
    Aramızda olan her şey için ve olan diğer her şey için seni affediyorum. Open Subtitles أتعلم، أنا أسامحك... على كلّ شيء حدث وعلى كلّ شيء... بيننا.
    Ceketimi berbat ettiğin için seni affediyorum. Open Subtitles أسامحك على إفساد سترتي
    Bruce, beni kurtaramadığın için seni affediyorum. Open Subtitles (بروس)، أنا أسامحك على عدم إنقاذي لكن لماذا ؟
    Her şey için seni affediyorum. Open Subtitles أسامحك على كلّ شيء.
    Beni aldattığın için seni affediyorum. Open Subtitles ( جوي ) أنا أسامحك على خيانتكِ لي
    Daniel, 20 yaşındayken her sorunun cevabını bildiğini sanan bir çocuk olduğun için seni affediyorum. Open Subtitles (دانيال)، أسامحك على كونك فتاً بالعشرين من عمره والّذيكانيحسببأنّهيعرفكلّالأجوبة .
    En çok da iki yılımı harcayan kalpsiz bir şerefsiz olduğun için seni affediyorum. Open Subtitles لكن في الغالب، أسامحك لأنك كنت اللقيط القاس الذي أهدر سنتان من حياتي
    O uyuşturucu satıcısına kristal meth karşılığında beni teklif ettiğin için seni affediyorum. Open Subtitles أسامحك لأنك وعدت تاجر المخدرات بالحصول عليّ مقابل مخدر الميث
    Beni arabayla 3 sokak boyunca sürüklediğin için seni affediyorum. Open Subtitles أسامحك لأنك سحبتني بالسيارة لمسافة 3 أحياء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus