"için uğraşıyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • أعمل على
        
    Ve hala o elmas için uğraşıyorum. Elması unutmadım, tatlım. Open Subtitles و مازلت أعمل على هذا الألماس أنا لم أنسى الألماس
    Hayır, ben sadece yemek yapıyorum ama bir gün kendi restaurantımı açmak için uğraşıyorum. Open Subtitles لا أنا مجرد طاهي لكني أعمل على أمل أن أملك مطعاً خاصاً بي يوماً ما
    - Mahkeme izni için uğraşıyorum. Open Subtitles والرجوعشرقاً,لا زالوابالفراش، لذا أعمل على إصدار تصريح.
    Okulumuza ek puan için uğraşıyorum Open Subtitles حسنًا ببساطة، أنا أعمل على جمع النقاط للكلية
    Bunun için uğraşıyorum ama birileri işimi zorlaştırıyor. Open Subtitles أجل، كنت أعمل على هذا ولكن أحدهم لا يسهل الأمر
    -Ben de bunun için uğraşıyorum. -Daha çok uğraşmalısın. Gel. Open Subtitles ـ أنا أعمل على ذلك ـ عليك أن تفعل بجد , "تونى" , تعال
    -Ben de bunun için uğraşıyorum. -Daha çok uğraşmalısın. Gel. Open Subtitles ـ أنا أعمل على ذلك ـ عليك أن تفعل بجد , "تونى" , تعال
    Burada oturmuş o kadınm için uğraşıyorum. Open Subtitles أنا أعمل على إسعاد حياة شخص أهتم به
    Bir haftadan fazla bir süredir bu espri için uğraşıyorum, ve tek elime geçen şey küçük bir kıkırdama mı? Open Subtitles كنت أعمل على هذه الطّرفة منذ أسبوع.. وكلّ ما جئتِ به هو ابتسامة خجولة! ؟
    Deniyorum. Bunun için uğraşıyorum. Open Subtitles أنني أحاول , أني أعمل على ذلك.
    Ama geri dönüşüm için uğraşıyorum, o yüzden falan filan, benim halim bu. Open Subtitles لكنّي أعمل على طريق عودتي... ثرثرة، ثرثرة، ثرثرة، هذا أنا.
    Evet biliyorum. Mahkeme kararı için uğraşıyorum. Open Subtitles اجل, أعلم أننى أعمل على أمر المحكمة
    Fakat bunca zamandır bunun için uğraşıyorum ben. Open Subtitles ولكن أنا... أنا أعمل على ذلك طوال الوقت.
    Justin'in bize bir kere anlattığı şu şey gibi: WG: "Psikolojik olarak bu şehirde yerimi kazanmak için uğraşıyorum. TED مثلا، يوما أخبرنا جستن... ونونا: "كنت أعمل على استعادة مكاني نفسياً في المدينة.
    Bunu uzatmak için uğraşıyorum. Open Subtitles أنا أعمل على إطالة ذلك
    Seni evine götürmek için uğraşıyorum. Open Subtitles أنا أعمل على جلبكِ للبيت.
    Onun için uğraşıyorum. Open Subtitles انا أعمل على الامر ما المضحك؟
    Bunun için uğraşıyorum bebeğim. Open Subtitles أننـي أعمل على ذالك
    Bunun için uğraşıyorum. Open Subtitles إنّني أعمل على ذلك.
    - Olması için uğraşıyorum. Open Subtitles أنا أعمل على ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus