Bak şimdi, hayatımın aşkı mısın yoksa patolojik bir yalancı mısın anlamam için zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | اسمع, أنا أحتاج لبعض الوقت لكي أكتشف ما إذا كنت حبيبي مدى الحياة أو أنك كذاب |
Ona ne diyeceğimi bulmak için zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | أحتاج لبعض الوقت لكي . أعرف ماذا ساقول . أنت تعرف |
Lanetin üzerinde çalışmam için zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | أحتاج مزيداً مِن الوقت لدراسة هذه اللعنة |
Lanetin üzerinde çalışmam için zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | أحتاج مزيداً مِن الوقت لدراسة هذه اللعنة |
Rohit, düşünmek için zamana ihtiyacım var, bence senin de olmalı. | Open Subtitles | روهيت , أنا بحاجة لبعض الوقت لأفكر وأنت بحاجة إليه أيضا |
Yapabilirim. Sadece işlemek ve diğerleri ile paylaşmak için zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | بلى، أنا بحاجة لبعض الوقت حتى استطيع مشاكرة الآخرين |
Yeni makalemi bitirmek için zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | أحتاج فقط لبعض الوقت لإنهاء مقالتي الجديدة. |
Ama düşünmek için zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | ولكنني أحتاج إلى بعض الوقت للتفكير في هذا |
Faşist saç kesimine alışmak için zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | أحتاج بعض الوقت لأعتاد على قصة شعرك لنذهب |
Polisleri buna ikna etmek için zamana ihtiyacım var korku olsun olmasın. | Open Subtitles | سأحتاج إلى وقت طويل لإقناع الشرطة بهذا, حتى بوجود عامل الخوف. |
Halletmek için zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | أنا بحاجة لبعض الوقت لإصلاح المشكلة |
Düşünmek için zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | أنا بحاجة لبعض الوقت للتفكير |
Şu an düşünmek için zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | أنا أحتاج فقط لبعض الوقت لتفكير |
Düşünmek için zamana ihtiyacım var, tamam mı? | Open Subtitles | أتعلمون ماذا؟ أحتاج إلى بعض الوقت للتفكير بهذا الامر , مفهوم؟ |
Ben pes etmiyorum. Düşünmek için zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | أنا لا أرحل أحتاج بعض الوقت للتفكير فحسب |
Polisleri buna ikna etmek için zamana ihtiyacım var korku olsun olmasın. | Open Subtitles | سأحتاج إلى وقت طويل لإقناع الشرطة بهذا, حتى بوجود عامل الخوف. |