Bu iş çığırından çıkmadan önce senin de yapman gereken şey. | Open Subtitles | شيء عليك فعله قبل أن يخرج هذا عن السيطرة. |
Birazcık esrar çektik ve sadece eğleniyorduk sonra iş çığırından çıktı. | Open Subtitles | وكنا نمرح سويًا، ثم خرجت الأمور عن السيطرة بعض الشيء |
Sadece konuşmak için oraya gittim ama iş çığırından çıktı. | Open Subtitles | أنا فقط أردت أن أتحدث مع الرجل فخرجت الأمور عن السيطرة |
Tamam. Lazarre üzüldüğünü söyledi. Bu iş çığırından çıkıyor. | Open Subtitles | حسناّّ لازار " يشعر بالأسى لهذا " إلا أن الأمر بدأ يخرج عن السيطرة |
Bu iş çığırından çıktı. | Open Subtitles | هذا التغوّطِ يَخْرجُ عن السيطرة. |
Bu iş çığırından çıktı. | Open Subtitles | فقد خرج هذا الأمر عن السيطرة كليّاً |
Bu iş çığırından çıkmaya başladı. | Open Subtitles | حسناً هذا خرج بعيداً عن السيطرة |
Bu iş çığırından çıktı. | Open Subtitles | لقد خرجت الأمور عن السيطرة |
Bazen iş çığırından çıkıyor. | Open Subtitles | الأمور تخرج عن السيطرة. |
Frank, bu iş çığırından çıkmak üzere. | Open Subtitles | الأمر سيخرج عن السيطرة |
- Evet ama bu iş çığırından çıktı. | Open Subtitles | نعم ,لكن هذا خرج عن السيطرة. |
- Stewie, bu iş çığırından çıktı. | Open Subtitles | ستيوي .. هذا خرج عن السيطرة |
Aniden iş çığırından çıktı. | Open Subtitles | خرجت عن السيطرة بسرعة كبيرة. |
John, bu iş çığırından çıkıyor. | Open Subtitles | (جون) لقد خرج هذا عن السيطرة |