Telsizi bularak iyi iş çıkardınız Teğmen. | Open Subtitles | عملٌ رائع بإيجاد جهاز الإرسال , أيها الـملازم. |
WS: Ve bitti. İyi iş çıkardınız! | TED | المتحدّثة: وها قد تم الأمر! حسناً، عملٌ رائعٌ! |
Ve belki de bunu size daha önce kimse söylemedi, ama gerçekten iyi bir iş çıkardınız. | TED | وربما لم يخبركم أحد بهذا من قبل، لكنكم قمتم بعمل رائع جدا، |
İyi iş çıkardınız, kızlar. | Open Subtitles | أحسنتن صنعاً يا بنات. إنه مثالٌ مناسبٌ للغاية. |
Mükemmel iş çıkardınız! Para istemediğinize emin misiniz? | Open Subtitles | لقد قمت بعمل رائع هل أنت متأكد انك لا تريد أى أموال ؟ |
Hepiniz iyi iş çıkardınız. | Open Subtitles | جميعكم أبليتم حسناً هناك عدّة تصاريح ومذكّرات |
Bu akşam iyi iş çıkardınız. Haberlerde izledim. | Open Subtitles | مرحبًا، أبدعت صنعًا الليلة، رأيتك في الأخبار. |
İyi iş çıkardınız. Verone asla çalışanlarıyla birlikte olmaz. | Open Subtitles | لقد قمتما بعمل جيد يا شباب فهو لا يكون اجتماعيا ًغالبا ً مع من يستأجرهم |
Harika işti, asker. Hepiniz harika iş çıkardınız! | Open Subtitles | عملٌ ممتاز أيها الجنود, جميعكم |
- İyi iş çıkardınız. - Daha bitmedi. | Open Subtitles | عملٌ رائع يا سيدي لم ينته شيء بعد |
- Mükemmel bir iş çıkardınız, Bay Thursby. | Open Subtitles | "عملٌ رائع, سيد "ثرسبي شكراً لك |
Sizler dün gece mükemmel bir iş çıkardınız. | Open Subtitles | انتم ايها الرجال قمتم بعمل ممتاز الليله الماضيه |
Bu arada, notla ilgili zekice bir iş çıkardınız. | Open Subtitles | بالمناسبة, لقد قمتم بعمل رائع في تحليل رسالته |
bay mehra da gördüğünde eminim çok mutlu olacak teşekkürler güzel bir iş çıkardınız buda ödemeniz akşamki partiye sizde katılmalısınız parti ... akşamm ewt siz ikinizde geliyorsunuz | Open Subtitles | إذا رأه السّيد محرا فعندها هو سيكون سعيد جدا شكرا لكم لقد قمتم بعمل رائع هذه دفعتك |
İyi iş çıkardınız. Yeni bir gemimiz oldu ve erzaklarımız. | Open Subtitles | لقد أحسنتم صنعاً لقد إستولينا على سفينة جديدة |
İyi iş çıkardınız, millet. | Open Subtitles | وكذلك كان بناء الفريق أحسنتم صنعاً |
İyi iş çıkardınız. Odacıklarınıza Geri dönün. | Open Subtitles | أحسنتم صنعاً عودوا إلى أماكنكم |
İyi hissetmenizi sağlayacaksa, iyi iş çıkardınız, Efendim. | Open Subtitles | لقد قمت بعمل جيد، يا سيدي هل تشعر باْى تحسن |
Yazın tenis derslerini kaçırdı ama onun haricinde harika bir iş çıkardınız. | Open Subtitles | فاتها دروس كرة المضرب هذا الصيف لكن غير ذلك ، انت قمت بعمل عظيم |
Evet, harika bir iş çıkardınız. Teşekkürler. | Open Subtitles | حسناً ، لقد أبليتم حسناً ، أيّها الرفاق ، شكراً |
Bugün iyi iş çıkardınız. İkinizle de gurur duyuyorum. | Open Subtitles | أحسنتما صنعًا اليوم إنّي فخورة بكليكما |
Harika bir iş çıkardınız çocuklar. Burada kalmayı düşünmelisiniz. | Open Subtitles | قمتما بعمل رائع هناك , أنتما حقا يجب أن تفكرا بالبقاء |
İyi iş çıkardınız. | Open Subtitles | قُمتم بعمل جيد اليوم |
Çok iyi iş çıkardınız, millet. | Open Subtitles | أنتم يا رفاق عملتم عملاً رائعاً |
Hayır, lütfen Dr. Long, siz mükemmel bir iş çıkardınız. | Open Subtitles | لا، لا، لقد، لقد قمتِ بعمل ممتاز، دكتور لونج |
Siz de kavga etmeyin, ikiniz de oldukça iyi iş çıkardınız. | Open Subtitles | وليس عليكما أن تتقاتلا، كلاكما أحسنتما عملاً |
Orada iyi iş çıkardınız, değil mi? | Open Subtitles | بلاءٌ حسن قمتم به؟ |
Sevgi paketinde iyi iş çıkardınız millet. | Open Subtitles | لقد قمتم بعملٍ رائع فيما يتعلق بمجموعة إظهار الإهتمام |