"iş bul" - Traduction Turc en Arabe

    • ابحث عن عمل
        
    • جِد عملاً
        
    • أحصل على وظيفة
        
    • احصل على وظيفة
        
    • وابحث عن عمل
        
    • واحصل على وظيفة
        
    • لي عمل
        
    • إحصلي على عمل
        
    • أحصل على عمل
        
    • جد عملًا
        
    Vay canına, bu harika. Ben 1. sınıfı bitirdiğimde babam bana, git kendine bir iş bul demişti. Open Subtitles هذا رائع ، عندما تخرجت في الصف الأول كل مافعله لي أبي هو أن قال لي ابحث عن عمل
    Başka bir iş bul. Open Subtitles جِد عملاً آخر
    Bir iş bul, altına güzel bir araba çek, altındaki bok gibi arabadan bahsetmiyorum. Open Subtitles أحصل على وظيفة وسيارة جميلة، وليس هذه الخردة التي تقودها بالجوار.
    Ve yapabilirsen, bir de tehlikeli olmayan bir iş bul. Open Subtitles وإن كـان بإمكـانك، احصل على وظيفة ذلك يُبعد عنك الخطـر
    Evine git ve düzenli bir iş bul kendine. Open Subtitles أذهب الى منزلك وابحث عن عمل حقيقى
    Uyuşturucu lazımsa iş bul." Open Subtitles إذا كنت تريد العقاقير فاذهب واحصل على وظيفة
    Fakat bende herkes gibi çalışmalıyım. Evet. Defol ve kendine bir iş bul. Open Subtitles -أنا فقط لي عمل وأحاول أ ن أؤديه!
    Olabildiğince çabuk bir iş bul. Open Subtitles إحصلي على عمل بأسرع ما تستطيعين
    Şimdi bir iş bul, çünkü tonla paraya ihtiyacım var. Open Subtitles والآن، أحصل على عمل لأنني أحتاج لمال كثير
    Kendine başka bir iş bul. Open Subtitles جد عملًا جديدًا
    Kendine bir iş bul. Sonra da yargıça Karla'yı dövmediğini anlat. Open Subtitles ابحث عن عمل, انظر ما حدث لك بسبب كارلا
    İş bul, çalış. Open Subtitles ابحث عن عمل يا رجل
    Ya da kendine başka bir iş bul. Open Subtitles او ابحث عن عمل اخر..
    Jerry, iş bul. Open Subtitles (جِد عملاً يا (جيري.
    Jerry bi iş bul. Open Subtitles (جِد عملاً يا (جيري.
    Sevgili iş bulma memuru, bana, "iş bul" diyorlar Open Subtitles عزيزي، موظف الخدمات الإجتماعية اللطيف "يخبرونني، "بأن أحصل على وظيفة
    - O halde bir iş bul, oğlum. Open Subtitles -أحصل على وظيفة,يافتى.أحصل على وظيفة.
    Ve bu korkuyu tanıdım, "Bu adil mi?" ve "Bir iş bul!" TED وأنا ميزت خوفه ب "هذا عدل؟" و "احصل على وظيفة".
    Daha iyi bir iş bul. -Neyi kastediyorsun? Open Subtitles احصل على وظيفة أفضل مالذي تفكرين به ؟
    Ama aslında onu dememişti, "Dinozor olmayı bırak ve iş bul" demişti. Open Subtitles لم يُقل ذلك بالظبط، لقد قال: "توقف عن كونك ديناصور، وابحث عن عمل"
    Daha fazla bu işi sürdürme, kendine el emeği bir iş bul. Open Subtitles توقّف عن إدارة عملك واحصل على وظيفة كعامل
    Sen bana iş bul, ben kendime araba alırım. Open Subtitles جد لي عمل وسأشتري سيارة
    Ondan sonra, Ailem yeter dedi, "Git, bir iş bul ve taşın," Ki ben de öyle yaptım. Open Subtitles بعدها أكتفى والداي، وقالا: "إحصلي على عمل" وقد فعلت
    "Bir iş bul, tembel herif" şeklindeki sözlerini. Open Subtitles - كما تعلمين - " أحصل على عمل أيها الوغد الكسول "
    Kendine başka bir iş bul. Open Subtitles جد عملًا جديدًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus