"işarete" - Traduction Turc en Arabe

    • العلامة
        
    • لإشارة
        
    Yol ayrımındaki işarete vardığınızda, doğuya giden yolu takip edin. Open Subtitles ، عندما تصلوا الى العلامة عند الشوك اتبعوا الطريق الى الشرق
    Yol ayrımındaki işarete vardığınızda, doğuya giden yolu takip edin. Open Subtitles ، عندما تصلوا الى العلامة عند الشوك اتبعوا الطريق الى الشرق
    Eğer evin önünde bir işaret koyarsak, o işarete sahip binlerce ev olabilir. Open Subtitles سيكون هناك عدد لانهائي من المنزل مع تلك العلامة
    Ayrıca, bir tehlike anında dışarı fırlamak için bir işarete ihtiyacımız var. Open Subtitles أيضا ، سنحتاج لإشارة للنخرج من هناك بسرعة في حال وجود خطر
    Yardıma, bir işarete ihtiyacın var. Open Subtitles إنكِ تحتاجين للمساعدة تحتاجين لشريك، و تحتاجين لإشارة ما
    Ailemde ilk doğan çocuk hep bu işarete sahip olur. Open Subtitles . أول رضيع بعائلتي . لطالما حمل هذه العلامة
    Şimdi, ne deniyor? "Hiç kimse satamasın, alamasın o işarete sahip değilse." Open Subtitles الآن، ما الذي يقوله هذا الأمر؟ " لن يستطيع أحد الشراء أو البيع بدون هذه العلامة."
    Elemandaki işarete bakın. Open Subtitles انظروا لهذه العلامة علي هذا الرجل.
    Bu yeterli. İşarete gelin. Open Subtitles هذا كافٍ ، و الآن عودا إلى العلامة
    Elinizdeki işarete göre bir şövalyesiniz. Open Subtitles العلامة على يدك تخبرني إنّك فارس.
    - İddiaya varım, şu işarete taş atamazsın. Open Subtitles -أراهنك أن تصيب تلك العلامة بالحجر
    - İşarete geldik! Open Subtitles إقتربنا من الوصول إلى العلامة!
    - Bak, eğer üstesinden gelemeyeceğini hissedersen, bir işarete ihtiyacımız olacak. Open Subtitles أنتَ مُحق - انظر، إن شعرتَ - أنك لا تستطيع التحكم نحتاج لإشارة بيننا
    En azından bir işarete ihtiyacım var. Open Subtitles أبي أحتاج لإشارة على الأقل
    Bir işarete ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج لإشارة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus