"işbirliği yapmayı" - Traduction Turc en Arabe

    • التعاون
        
    • أن تتعاوني
        
    İşbirliği yapmayı reddettiğine göre Fitz seni bülbül gibi ötmen için programlayacak. Open Subtitles حسنا بما أنك رفضت التعاون فيتز سيعيد برمجتك لكي تغني مثل الكناري
    Ama işbirliği yapmayı reddettiğiniz her gün sizin soğuk, hesapçı bir katil gibi görünmenize neden oluyor. Open Subtitles لكن بكل يوم ترفضين التعاون يجعلكِ تظهرين أكثر وأكثر كقاتل لا مبالِ
    Bu yüzden ben de F.B.I.'a gittim. İşbirliği yapmayı kabul ettim. Open Subtitles ولهذا ذهبت للأف.بي.اي ووافقت علي التعاون
    İşbirliği yapmayı düşünsen iyi edersin. Open Subtitles من الأفضل لك أن تبدأ بالتفكير فى التعاون
    İşbirliği yapmayı seçtin. Open Subtitles أنك إخترتي أن تتعاوني.
    İşbirliği yapmayı öğren. Open Subtitles تعلمي أن تتعاوني.
    İşbirliği yapmayı kabul etmezseniz Sentox sinir gazının tamamını serbest bırakmaktan başka çarem kalmayacak. Open Subtitles لو رفضت التعاون فما من بديل أمامي سوى إطلاق كل غاز الأعصاب.
    Eğer bu koltuktan işbirliği yapmayı kabul etmeden kalkarsan.... ...hayatının geri kalanını hapishanede geçirirsin. Open Subtitles إذا تركتي ذلك الكرسي بدون الموافقة على التعاون بشكل كامل، ستذهبين إلى السجن لبقية حياتك.
    İşbirliği yapmayı reddedersen, sabah karakolda soruları cevaplarsın. Open Subtitles لو رفضتِ التعاون ، ستجاوبين على أسئلته في القسم صباحاً
    Hepinizle işbirliği yapmayı istiyorum. Tabii ki de tüm içtenliğimle. Open Subtitles أريد منكم جميعاً التعاون معه وقول الحقيقة بالطبع
    Şimdi, Mikkei Birliği'nin düşmanı olmak istemiyorsanız geri çekilip işbirliği yapmayı kabul edersiniz. Open Subtitles الآن، إلا إذا كنت تريد أن تجعل عدوا من ميكي الجمع، سوف تنخفض وتوافق على التعاون.
    Ancak, işbirliği yapmayı reddedebiliriz. Open Subtitles ومع ذلك ، يمكننا أن نرفض التعاون
    İşbirliği yapmayı reddederseniz, Führer bunu anlayışla karşılamayacaktır. Open Subtitles -و 20,000 ليس كافياً . إن القائد لن يتفهم ذلك إذا رفضت التعاون.
    Yoksa konuşmayı, işbirliği yapmayı bırakırım. Ve senin küçük 3 grev seferinde kendine başka bir kobay bulmak zorunda kalırsın. Open Subtitles أو أن أتوقف عن الكلام ، و التعاون معك وقم بالبحث عن " تجربة " أخرى لمشروعك هذا.
    Rebekka bundan sonra onunla işbirliği yapmayı reddetti. Open Subtitles ريبيكا ترفض التعاون معه اكثر من ذلك
    İşbirliği yapmayı reddedeceğini umuyorum. Open Subtitles و أتمنى أنك سترفضين التعاون معي
    O hâlde görevimizde işbirliği yapmayı kabul etmediğinizi Londra'ya bildirmemiz gerek. Open Subtitles إذًا سنُبلغ القيادة بـ"لندن" أنكم ترفضّون التعاون مع مهمتَنا.
    Bizimle işbirliği yapmayı düşünün bir. Open Subtitles ضع بعين الإعتبار.. التعاون معنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus