Evet ama yine de kim eski bir komandoyu kızına bebek bakıcılığı yapsın diye işe alır ki? | Open Subtitles | أجل، لكن مع ذلك، من يستأجر كوماندو سابق لرعاية ابنتهما؟ |
Gazeteler devamlı onu över, çünkü zencileri işe alır ve iyi kalpli biri olduğunu gösterir. | Open Subtitles | لأنه يستأجر السود كما لو لديه قلب كبير |
Şov için güzel bir kızı işe alır. | Open Subtitles | يستأجر فتـاة جميلة للبرنامـج |
Böyle saygın bir hastane, nasıl olurda böyle baş belalarını işe alır? | Open Subtitles | بصراحة لا أفهم كيف لمستشفى محترم أن يوظف ممرضات مثيرات للمتاعب؟ |
İyi bir müdür insanları kovmaz. İnsanları işe alır ve onlara ilham verir. | Open Subtitles | المدير الجيد لا يطرد الناس, إنه يوظف الناس ويلهم الناس |
Köstebek olarak anılan birini kim işe alır sence? | Open Subtitles | من برأيك قد يوظف شخصًا كان يومًا ما مخبراً ؟ |
Cherevin güvenlik için sadece yabancıları işe alır. | Open Subtitles | Cherevin يستأجر الأجانب فقط للأمن. |
Morra yalnızca en iyileri işe alır, yani A.G.yi başka bir yerden bulmuş. | Open Subtitles | مورا" لا يستأجر إلا الأفضل" وقد انتشل (أ، ج) مِن مكان ما |