"işe dönmem lazım" - Traduction Turc en Arabe

    • يجب أن أعود للعمل
        
    • علي العودة للعمل
        
    • عليّ الذهاب للعمل
        
    • عليّ العودة للعمل
        
    • يجب ان اعود الى العمل
        
    Dükkandan aldığım kolayı eroin sandım ve 1 saat içinde işe dönmem lazım. Open Subtitles الرجل الذى كنت أعتمد عليه فى جلب الهيروين، توقف عن فعل ذلك يجب أن أعود للعمل فى غضون ساعه
    Ayakkabılarını ben giydiriyorum, yani ben kazanıyorum. İşe dönmem lazım. Open Subtitles لذا أنا التي تفوز. يجب أن أعود للعمل.
    Yok ya, iyi böyle. Zaten işe dönmem lazım. Open Subtitles لا , يجب أن أعود للعمل بأي حال
    İşe dönmem lazım. Yapıversek olmaz mı? Open Subtitles علي العودة للعمل ألا نستطيع فعل ذلك و حسب
    İşe dönmem lazım. Yapıversek olmaz mı? Open Subtitles علي العودة للعمل ألا نستطيع فعل ذلك و حسب
    Çok az zamanım var, işe dönmem lazım. Open Subtitles لديّ بضعة لحظات عليّ الذهاب للعمل
    Şimdi işe dönmem lazım. Open Subtitles عليّ العودة للعمل
    İşe dönmem lazım. Open Subtitles يجب ان اعود الى العمل
    İşe dönmem lazım. Open Subtitles يجب أن أعود للعمل.
    Müsaade ederseniz benim işe dönmem lazım. Open Subtitles إئذنوا لي ، يجب أن أعود للعمل
    - Evet, işe dönmem lazım. Open Subtitles لا أنا يجب أن أعود للعمل
    İşe dönmem lazım. Open Subtitles يجب أن أعود للعمل
    Güzel, benim işe dönmem lazım. Open Subtitles يجب أن أعود للعمل
    İşe dönmem lazım. Ama teşekkür ederim. Open Subtitles علي العودة للعمل لكن شكراً لك
    İşe dönmem lazım. Open Subtitles علي العودة للعمل
    Biliyorum. İşe dönmem lazım. Open Subtitles أعلم, عليّ الذهاب للعمل.
    Çünkü işe dönmem lazım. Open Subtitles لأنه عليّ الذهاب للعمل
    - Çok isterdim, ama işe dönmem lazım. Open Subtitles -أود ذلك، لكن عليّ العودة للعمل
    İşe dönmem lazım. Open Subtitles عليّ العودة للعمل
    İşe dönmem lazım. Open Subtitles يجب ان اعود الى العمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus