"işemiş" - Traduction Turc en Arabe

    • تبول
        
    • تبولت
        
    • تبوّل
        
    • بلل
        
    • تبوّلتُ
        
    Bunların üstüne birde, birisi Mrs. Campanella'nın tüm gül bahçesini işemiş. Open Subtitles وفوق كل هذا لقد تبول أحدهم على حديقة زهور السيدة كامبانيلا.
    Oh, üzgünüm... ama dün gece birisi, benimkinin üzerine işemiş. Open Subtitles انا آسف لكن شخص ما تبول على ردائى ليلة امس
    Senin çocuğun olan şu arsız... balkon parmaklığından tam Bay Biondi'nin kafasına işemiş. Open Subtitles . إنه طفلك المدلل تبول على حديد . "الشرفة، نزلت على رأس" بيوندى
    Şimdi sanki donuma işemiş gibi görünüyorum. Open Subtitles سيبدو ذلك وكأننى تبولت في سروالي طوال الليل
    Hayır, sanki birisi içine işemiş gibi bir tadı var. Open Subtitles كلا، مذاقها يشبه البول يبدو أنَ شخص ما تبوّل بها.
    Kahretsin, bu yine işemiş! Open Subtitles تباً ، لقد بلل الفراش مجدداً
    Alkolik anne-Babasının bodrumunda yaşıyordu. Elektrikli ısıtıcının üstüne bir şey işemiş. Open Subtitles انه يعيش في الطابق السفلي عند والديه السكاري حيث تبول شيء على الموقد
    Üstüne eğildim, Seni seviyorum tatlım, sonra görüşürüz, Rusty üstüne işemiş. Bye! Open Subtitles انحلي لها واقول احبك عزيزتي اراك لاحقا , راستي تبول عليك مع السلامه
    Dün gece yatağa işemişim, ya da kadın işemiş bilmiyorum. Open Subtitles لقد تبولت على سريري البارحة أو هي من تبول.. أنا لا اعلم
    Salinger, Twain farkına varmadan yere işemiş. Open Subtitles سالينجر ، تواين تبول على الارض بدون أنتباه جوناثان روبنسن فلين
    Altına işemiş. Yeni koltuk kılıfının üzerine. Çık dışarı. Open Subtitles لقد تبول على نفسه. على أغطيةالمقعد الجديدة. أخرج.
    Sırf senin yolda olduğunu duyunca gerçekten altına işemiş. Open Subtitles و قد تبول على نفسه حرفياً فقط لأنه سمع أنك قادم من أجله
    Üstüne işemiş, çişini tutamamış. Open Subtitles لقد تبول على نفسه ، لا يستطيع السيطرة على مثانته
    Sadece... Havuza işemiş. Open Subtitles -كلا , إنه نوعاً ما , تبول في حمام السباحة
    Anne, Stewie yine halıya işemiş. Open Subtitles مقرف ، امي ، ستيوي تبول مرة اخرى
    Evdeki kameraya baktım ve Barbie de her yere işemiş. Open Subtitles انا,انا راجعت كامرة المنزل و, وباربي تبولت على جميع أنحاء الأرض
    Neden birisi kahvene işemiş gibi bakıyorsun? Open Subtitles لماذا تبدو وكأن شخصاً تبوّل للتو على قهوتك؟
    Birisi yerlere mi işemiş? Open Subtitles حسنا، شخص ما تبوّل على الأرضية؟
    Bu adam altına işemiş. Open Subtitles هذا الرجل بلل سرواله
    Bu adam altına işemiş. Open Subtitles هذا الرجل بلل سرواله
    Yanlışlıkla düşürdüm, üzerine birazcık işemiş olabilirim. Open Subtitles عندما كنتُ أستحم, أوقعتها ولربّما تبوّلتُ عليها قليلاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus