"işim vardı" - Traduction Turc en Arabe

    • كنت مشغول
        
    • كنت مشغولاً
        
    • كنت أفعل فى
        
    • كنت مشغولا
        
    • كنت مشغولة
        
    • انشغلت
        
    • كان لديّ عمل
        
    • كانت لدي وظيفة
        
    • لديّ بعض الأعمال
        
    • عندي عمل
        
    • كنتُ مشغولة
        
    • بالعمل كان
        
    - Sıkıntıdan patlayacaktım. - Biraz işim vardı, ortak. Open Subtitles انني كالقذاره في هذا المكان - لقد كنت مشغول ياشريكي -
    Çok özür dilerim, çok işim vardı. Open Subtitles أجل، سامحنى ، كنت مشغولاً للغاية فى العمل. لكنى سأهتم بالأمر.
    Hastanede ne işim vardı sanıyorsun? Open Subtitles ماذا تعتقد أنى كنت أفعل فى المستشفى؟
    İşim vardı. Aradığını buldun mu? Open Subtitles لقد كنت مشغولا, هل وجدتي ما كنتي تبحثين عنه؟
    Hayır, unutmamıştım. Sadece biraz işim vardı. Open Subtitles كلا، لم أنسَ، لقد كنت مشغولة هذا كل ما في الأمر
    Biraz işim vardı. Open Subtitles انشغلت لبعض الوقت
    - İşim vardı, ben bir şey görmedim. Open Subtitles أنا كنت مشغول لم أرى أي شئ
    Bu insanların ulaşmalarıyla ilgili bir sürü işim vardı. Open Subtitles كنت مشغول مع النازحين الجدد
    - Lorna, işim vardı, değil mi? Open Subtitles - لورنا لقد كنت مشغول
    Benden bir iyilik yapmamı istedi, ama işim vardı. Open Subtitles لقد طلب مني معروفاً ولكنني كنت مشغولاً
    - İşim vardı. Open Subtitles حسناً، كنت مشغولاً.
    İşim vardı. Open Subtitles لقد كنت مشغولاً
    Hastanede ne işim vardı sanıyorsun? Open Subtitles ماذا تعتقد أنى كنت أفعل فى المستشفى؟
    Haberleri kaçırmışsın diye son birkaç haftadır çok fazla işim vardı. Open Subtitles في هذه الحالة أنت لم تستمعي للأخبار لقد كنت مشغولا كثيرا في الاسابيع الماضية
    Missisippi'de işim vardı. Open Subtitles كنت مشغولة في المسيسيبي
    -Biraz işim vardı. Open Subtitles - انشغلت قليلا ً .
    Önemli olduğunu düşündüğüm bir işim vardı, iyi de yapıyordum. Open Subtitles كان لديّ عمل اعتقدت أنه مهم واعتقدت أنني كنت بارع فيه
    Arkadaş, evet. İyi bir işim vardı,iyi bir kazancım. Sana yardım ettim, işi öğrettim. Open Subtitles أصدقاء، نعم، كانت لدي وظيفة جيدة مال جيد، ساعدتكِ، علمتكِ
    Kasabada işim vardı. Ziyaret etmek gerekir dedim. Open Subtitles لديّ بعض الأعمال بالمدينة، فكرتُ بأنّ زيارة ستكون ضرورية.
    Zaten yapacak tonla işim vardı. Open Subtitles عندي عمل كثير أصلاً
    - İşim vardı. Open Subtitles كنتُ مشغولة.
    Yapacak çok işim vardı. Jimmy'ye, susturucularına uygun... birkaç silah bırakacaktım. Open Subtitles كان أمامي يوماً حافلاً بالعمل كان علي أن أحضر الأسلحة لجيمي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus