"işimizden" - Traduction Turc en Arabe

    • وظائفنا
        
    • وظيفتنا
        
    Playoffs'lara çıkamazsak işimizden oluruz. Open Subtitles و إن لم نؤدي بالمباريات الحاسمة, فسنفقد وظائفنا
    - Eğer ortaya çıkarsa, ikimiz de işimizden oluruz. Open Subtitles لكن لو فُضِح أمرنا سنفقد وظائفنا جميعاً
    Efendim, işimizden olacağımızı söylemiştin. Open Subtitles سيدي، أنت قلت بأنه يمكن أن نفقد وظائفنا
    Umarım işimizden olmayız. Open Subtitles تباً أيتها العاهره ، أتمنى أن لا نخسر وظيفتنا بسبب هذا
    Eğer bu çeteci çocuklar birbirlerini öldürmeye devam ederse işimizden olacağız. Open Subtitles اذا بقي رجال العصابات يقتلون بعضهم بعض سوف نفقد وظيفتنا
    Sayende işimizden olduk. Open Subtitles لأننا خسرنا وظيفتنا.
    İşimizden pek bahsetmesek daha iyi olur. Bir sürü iş yaptık. Open Subtitles يستحسن يقال قليلا عن وظائفنا
    Gözün arkanda olsun demiştim, Jordan! Bizi işimizden ettin, adi herif! Open Subtitles أخبرتك أن تتوخى الحذر يا (جوردن)، لقد كلفتنا جميعاً وظائفنا يا ابن العاهرة.
    Gözün arkanda olsun demiştim, Jordan! Bizi işimizden ettin, adi herif! Open Subtitles أخبرتك أن تتوخى الحذر يا (جوردن)، لقد كلفتنا جميعاً وظائفنا يا ابن العاهرة.
    - Barı Stan'den alınca o kendi evinde kalır, biz de işimizden olmayız. Open Subtitles نحن نشتري الحانة (من (ستان هو يبقى بشقته ونحن نحافظ على وظائفنا
    İşimizden bahsetmiyorum bile. Open Subtitles لا أتحدث فقط عن وظائفنا
    Ayrıca işimizden oluruz. Open Subtitles و نفقد وظيفتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus