"işlemedim" - Traduction Turc en Arabe

    • أرتكب
        
    • ارتكب
        
    • أرتكبها
        
    Ben asla zevk için cinayet işlemedim. Open Subtitles فقط، لم أرتكب جريمةً واحدةً كانت لغير السعادة الخالصة
    Bak. Tahliye kurallarını çiğnemek dışında suç işlemedim. Open Subtitles لنرَ، بجانب خرق اطلاق السراح، لم أرتكب خطأ واحداً.
    Cinayet işlemedim. Hayal kırıklığına uğramış olmalısın. Open Subtitles أنا لم أرتكب جريمة قتل لابد أن أملكَ قد خاب
    Suçlamasının cevabı basit o son cinayeti ben işlemedim. Open Subtitles الرد على هذا الإتهام بسيط لم يكن أنا من ارتكب الجريمة الأخيرة
    Henüz işlemedim. Open Subtitles أوه، لم أرتكبها بعد
    Suçu ben işlemedim, ama Karma yüzünden içeri girmeyi hak ettiğimi düşünüyorum. Open Subtitles .. لم أرتكب الجريمة ولكن مازلت أعتقد أنني أستحق أن أكون هنا بسبب عاقبة الأفعال
    Hey, 15 yıldan fazla süredir suç işlemedim. Artık namusluyum. Open Subtitles أنا لم أرتكب أي جريمة منذ أكثر من 15 عام أنا مستقيم
    Ben bir suç işlemedim ve halka hizmet etmeye hiç ara vermeden devam edeceğim. Open Subtitles لم أرتكب أيّ جُرم وسأواصل القيام بالأعمال الخيريّة بدون توقّف
    Tek fark şu ki ben bu yüzden cinayet işlemedim. Open Subtitles الفــرق بيننـــا أننــي لم أرتكب جريمــــة
    Ama dedikleri gibi suçu ben işlemedim. Peki ya ilk 2 girişin? O suçları işledin mi? Open Subtitles لم أرتكب الجريمة التى يعتقدون أننى فعلتها ماذا عن الضربتان الأخرتان؟
    Beni kelepçeleyemezsiniz. Suç işlemedim ki. Open Subtitles لا يمكنكِ أن تقيّديني بالأصفاد أنا لم أرتكب جريمة
    Ben krala ve ülkeye karşı hiç suç işlemedim. Open Subtitles هذا أمر مُشين، لم أرتكب أية جريمه ضد العرش
    İlk günah da cinsel birleşmeydi. Günah işlemedim anne. Open Subtitles ـ و أول الذنوب هو "الجماع" ـ لم أرتكب ذنباً، يا أميّ
    Hayatımda hiç suç işlemedim. Open Subtitles لم أرتكب جرماً في حياتي مطلقاً.
    Herhangi bir suç işlemedim ama Lord'uma da sadakâtimi her daim korudum. Open Subtitles " أنا لم أرتكب أثم " لكني عشت " " لطاعة سيدي الإقطاعي
    Ben hayatım boyunca suç işlemedim. Open Subtitles أنا لم أرتكب أى جريمة طوال حياتى
    Ben hayatım boyunca suç işlemedim. Open Subtitles أنا لم أرتكب أى جريمة طوال حياتى
    Ben yanlış bir şey yapmadım ve kesinlikle başkanlıktan alınmaya yol açacak bir suç işlemedim. Open Subtitles أنا لم أفعل أي شيء خاطئ و أنا بالتأكيد لم ارتكب أي من الجرائم المتهمة
    - Sen tutuklusun. - Ben Texas'ta hiç suç işlemedim. Open Subtitles أنت مقبوظ عليك - أنا لم ارتكب أية جريمة في تكساس -
    - Henüz işlemedim. Open Subtitles حسنٌ , لـم أرتكبها بـعد.
    Suçu ben işlemedim. Open Subtitles أنا لم أرتكبها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus