"işler yolunda gitmezse" - Traduction Turc en Arabe

    • إذا لم يفلح
        
    • إن لم ينجح الأمر
        
    • ان حدث شئ
        
    Yani, eğer işler yolunda gitmezse tutuklanan kişi ben olacağım. Open Subtitles لذا سأكون أنا الشخص الذي سيٌقبض عليه إذا لم يفلح ذلك
    - Çünkü işler yolunda gitmezse... Open Subtitles - لأنه إذا لم يفلح هذا
    Giselle ve ben üçüncü bir kişiyle birlikte olmayı konuştuğumuzda işler yolunda gitmezse ilişkimizle ilgili bazı sorunlar çıkabileceğini biliyorduk. Open Subtitles علمنا أنه ستصبح مشاكل في العلاقة إن لم ينجح الأمر
    İşler yolunda gitmezse bence seve seve geri alırlar seni. Open Subtitles إن لم ينجح الأمر فأنا متأكدة أنهم سيسرون بعودتك
    İşler yolunda gitmezse de sizin zarar görmenizi istemedim. Open Subtitles ولم اردك ان تصاب بأذى ان حدث شئ
    İşler yolunda gitmezse de sizin zarar görmenizi istemedim. Open Subtitles ولم اردك ان تصاب بأذى ان حدث شئ
    Harry ile işler yolunda gitmezse bu yavruyu iade edeceğim. Open Subtitles إن لم ينجح الأمر مع (هاري) فعلي إرجاع هذه السترة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus