İşte bahsettiğim şey buydu. Lenny'nin yüzünde hep bir tebessüm olur... | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه دائماً الابتسامة على وجهه |
İşte bahsettiğim şey de tam olarak bu! Bu insanlar ne öğretecek sana? | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه ماذا سيعلمك هؤلاء الناس؟ |
Allah'a şükredin. İşte bahsettiğim şey bu, köle mantığı, köle beyni. | Open Subtitles | ,الله أكبر ,هذا بالضبط ما أتحدث عنه ... عقلية العبودية |
- İşte, bahsettiğim şey bu. | Open Subtitles | أترين؟ هذا ما أتحدث عنه - لا , أنا أعرف. |
Evet! İşte bahsettiğim şey buydu! | Open Subtitles | نعم الآن , هذا هو ما كنت أتحدث عنه |
İşte bahsettiğim şey bu! Şuna bak bebeğim! İşte bahsettiğim şey bu! | Open Subtitles | انظروا إلى هذا، هذا ما أتحدث عنه |
İşte bahsettiğim şey bu. Tasarladığımız gibi, bebeğim. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه , وكأننا نرسم الخطة |
İşte bahsettiğim şey bu. | Open Subtitles | الراب الواقعي هذا ما أتحدث عنه يا رجل |
İşte bahsettiğim şey buydu! | Open Subtitles | اترون ، هذا ما أتحدث عنه |
Evet! , işte bahsettiğim şey bu. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه |
Oh, işte bahsettiğim şey de bu. | Open Subtitles | هذا هو ما أتحدث عنه. |
İşte bahsettiğim şey buydu! | Open Subtitles | اترون ، هذا ما أتحدث عنه |
Gördün mü? İşte bahsettiğim şey bu. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه |
İşte bahsettiğim şey. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه |
The Bashful "Harder Deeper Faster" İşte bahsettiğim şey bu, bebeğim! | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه |
işte bahsettiğim şey buydu. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه. |
Oh, işte bahsettiğim şey bu. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه |
- İşte bahsettiğim şey bu. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه. |
İşte bahsettiğim şey bu. | Open Subtitles | هذا ما كنت أتحدث عنه |
Evet, işte bahsettiğim şey bu. | Open Subtitles | هذا ما كنت أتحدث عنه |
Evet, işte bahsettiğim şey buydu. | Open Subtitles | ذلك ما كنت أتحدث عنه |