İşte gidiyor... | Open Subtitles | فصيل عبد الواحد، هناك يذهب... |
İşte gidiyor. | Open Subtitles | هناك يذهب. |
İşte gidiyor. Hemen toplandıktan sonra ekip avcıların peşine düşüyor. | Open Subtitles | .ها هو يذهب ، بعد حزم الامتعة بسرعة يُسرع طاقم الفريق بإتجاه الصيَّادين |
İşte gidiyor, dünyada tek bir arkadaşı olmadan. | Open Subtitles | ها هو يذهب بدون صديق فى العالم |
İşte, tüm okyanuslarımız buharlaşıp yok oluyor ve ısı artmaya devam ettikçe, belli bir yerde bütün gezegen eriyip gidecek. İşte gidiyor. | TED | الآن هنا محيطاتنا بأكملها تتبخر من السطح، بينما ترتفع السخونة في مرحلة ما الكوكب سوف ينصهر بأكمله . هاهو يذهب. |
- Hazır! - İşte gidiyor. | Open Subtitles | -جاهز ها هو ينطلق |
İşte gidiyor. | Open Subtitles | ها هي ترحل |
İşte gidiyor. | Open Subtitles | هناك يذهب. |
İşte gidiyor. | Open Subtitles | هناك يذهب. |
İşte gidiyor. | Open Subtitles | هناك يذهب. |
İşte gidiyor. | Open Subtitles | هناك يذهب |
İşte gidiyor. | Open Subtitles | هناك يذهب. |
- İşte gidiyor, "Kanımız ve Canımız." - Evet, bizim kanımız. Onun canı. | Open Subtitles | " ها هو يذهب السيد " دماء وشجاعة آجل , دمائنا و لكنها شجاعته |
Pekala, işte gidiyor. Haydi, yapalım şu işi. | Open Subtitles | حسناً, ها هو يذهب هيا لنفعلّها |
İşte gidiyor. Sence sarhoş mu? | Open Subtitles | ها هو يذهب ، أعتقد انه مخمور |
İşte gidiyor dostum. Leon bu. | Open Subtitles | ها هو يذهب يا رجل انه ليون |
İşte gidiyor! Otele. | Open Subtitles | هاهو يذهب بداخل هذا الفندق |
- İşte gidiyor. - Hey Pete! | Open Subtitles | هاهو يذهب هاى . |
İşte gidiyor. | Open Subtitles | ها هو ينطلق |
#İşte gidiyor# | Open Subtitles | * ها هي ترحل * |
İşte gidiyor. | Open Subtitles | -حسناً وها هي تبدأ |
İşte gidiyor. Yine kendi yolunda. | Open Subtitles | ها هو يبدأ من جديد |
İşte gidiyor, Abby'nin şahane kıçı! | Open Subtitles | و ها هي تذهب مؤخرة (اَبي) الممتازة |
Bu alıveriş merkezinde sinema yok.yalan söylemiş İşte gidiyor Bay Monk, gitmeliyiz | Open Subtitles | لاتوجد قاعة سينما في السوق انها كاذبة بشأن ذلك انها تذهب ، سيد مونك يجب ان نذهب |