Ve yapabildiğim ilk anda bu yetkileri halka ve senatoya iade edeceğim. | Open Subtitles | و سأعيد هذه النفوذ للناس و المجلس في أقرب وقت لن أرتاح |
Hem söz veriyorum yarın sabahtan bu karavanı geri iade edeceğim. | Open Subtitles | وأعدك أنني سأعيد هذه القطيرة في الصباح الباكر |
Bu gece bir hatun götüremezsem iade edeceğim! Anlarsın ya? | Open Subtitles | لو لم أحصل على ملكي اللّيلة سأعيد المبلغ؟ |
Hayır, bunları iade edeceğim. Ben dağılmak falan istemiyorum. | Open Subtitles | ,لا, سأرجعها ,فأنا لا أريد أن أثمل |
Onları iade edeceğim. | Open Subtitles | لم أنسى سأرجعها الاثنين |
Bundan sonra pirzola almam. Bunu da iade edeceğim. | Open Subtitles | لن أشتري لحم خنزير بعد الآن سوف أعيد هذه الآن أيضاً |
Güç bataryasını yarın iade edeceğim. | Open Subtitles | سأعيد خلية الطاقة غدا لدي موعد ساخن الليلة، حسنا؟ |
Hayır, hayır. Bütün bunları iade edeceğim. Parayı da geri vereceğim. | Open Subtitles | كلا، سأعيد كلّ هذه الأشياء، وسأعيد المال إنّه الشيء الصائب الذي ينبغي فعله |
Bana verdiğin ipek elbiseleri sana iade edeceğim. | Open Subtitles | سأعيد تلك الفساتين الحريرية التى اهديتها لى |
Buraya akşam yemeği için gelen herkese paralarını iade edeceğim... | Open Subtitles | سأعيد للزبائن الذين حضروا اليوم أموالهم. |
Muhtemelen o pantolonları iade edeceğim. | Open Subtitles | من المحتمل أني سأعيد تلك البناطيل |
Parayı iade edeceğim! İyi fikir. | Open Subtitles | سأعيد لهم المال إنها فكرة جيدة |
Anlaşmadan memnun değilseniz paranızı iade edeceğim. | Open Subtitles | سأعيد إليكم أموالكم |
Eşine bağışını iade edeceğim. | Open Subtitles | سأعيد لزوجك تبرعه |
- Kocanızın yardımını iade edeceğim... | Open Subtitles | سأعيد لزوجك تبرعه |
- Carlos lütfen, parayı iade edeceğim. Haberim yoktu. | Open Subtitles | "كارلوس" رجاء ، سأعيد المال لم أكن اعلم |
Katkınızı bugün iade edeceğim. | Open Subtitles | سأعيد لك مساهمتك اليوم |
Paranı iade edeceğim. | Open Subtitles | سوف أعيد لك نقودك |
- Carlos lütfen, parayı iade edeceğim. | Open Subtitles | (كارلوس)، من فضلك سوف أعيد المال |