Ama diplomasi de sadece yalakalıktan ve basit işlerden ibaret değildir. | Open Subtitles | ولكن الديبلوماسيه ليست مجرد .. ان لاتهتم وبأنها مهمه سهله |
Erkekler için sadece bir filmden ibaret değildir. | Open Subtitles | حسناً، الأفلام ليست مجرد أفلام بالنسبه للأولاد |
Sadece bir şeyleri görüntülemekten ibaret değildir, ondan fazlasıdır. | Open Subtitles | إنها ليست مجرد مشهد ، بل هي أكثر من ذلك |
Avatar olmak dövüşmekten ibaret değildir, Korra. | Open Subtitles | كونك أفتار ليس كله متعلق بالقتال متى ستتعلمين ذلك ؟ |
Avatar olmak dövüşmekten ibaret değildir, Korra. | Open Subtitles | كونك أفتار ليس كله متعلق بالقتال |
Bu sadece birkaç kez yemeğe çıkıp sonrasında yağlı öpücükler vermekten ibaret değildir. | Open Subtitles | وأنها ليست مجرد الذهاب لتناول العشاء حفنة من الأوقات... ... والحصول على دهني بعد ذلك. -lt لا؟ |
Hayat para kazanmak ve filmlerden ibaret değildir. | Open Subtitles | الحياة ليست مجرد مال وأفلام |
Efendim ... çünkü bizim için düğün sadece bir anlaşmadan ibaret değildir! | Open Subtitles | سيدي ... حفلات الزفاف ليست مجرد عقد بالنسبة إلينا! |