Leydi İchi'yi evimize kabul ettiğimizde buraya gelip durumu izah eden Vekilharç Takahashi'ydi. | Open Subtitles | (عندما قبلنا السيدة (إيتشي ،للدخول ببيتنا فقد كان ذلك بسبب (مجيء الوكيل (تاكاهاشي |
Bana söz ver, Yogoro, İchi'nin gitmesine asla izin vermeyeceksin! | Open Subtitles | (عـِدني يا (يوجورو ! (أنك لن تتخلى أبدا عن (إيتشي |
İchi, büyük oğlum Yogoro'nun eşi, kanunsuzca kaçırıldı ve kaleye dönmesi için zorlandı. | Open Subtitles | (إيتشي)، زوجة ابني الأكبر (يوجورو) خـُطفت بطريقة غير شرعية وأُجبرت على العودة للقلعة |
Leydi İchi, onlarla bütün bağlarınızı koparıp hayatlarını kurtaracak mısınız? | Open Subtitles | ،(أيتها الأميرة (إيتشي هل ستقطعين روابطكِ معهما وتنقذين بذلك حياتهما؟ |
Leydi İchi, sessizliğiniz söylediklerimi aynen yapacağınız anlamına mı geliyor? | Open Subtitles | ،(أيتها الأميرة (إيتشي هل يعني صمتك أنك ستنفذين ما أقول؟ |
Gerçek şu ki, Isaburo, Leydi İchi kaleden kovuldu. | Open Subtitles | ،(الحقيقة يا (إيزابورو (أن الأميرة (إيتشي قد طـُردت من القلعة |
Vekilharç, Leydi İchi kaleden niçin kovuldu? | Open Subtitles | أيها الوكيل، لماذا طُردت الأميرة (إيتشي)؟ |
Leydi İchi, oğlu Kikuchiyo'yu doğurduktan sonra, dinlenmek için kaplıcaya gitti. | Open Subtitles | بعد أن أنجبت الأميرة ،(إيتشي) ابنها (كيكوشيو) ذهبت إلى أحد المنتجعات للاستجمام |
Leydi İchi bunu görünce çılgına döndü. | Open Subtitles | (فقدت الأميرة (إيتشي صوابها عند رؤية هذا الوضع |
Suga eskiden olduğu gibi davranıyor ama İchi her zaman cana yakın davranıp asla karşılık vermiyor. | Open Subtitles | (ولا زالت (سوجا ،على حالها كما بالسابق لكن (إيتشي) دائما ما تظهر مسرورة ولا ترد عليها أبدا |
Yine de, bayan İchi, her kadının efendimizin metresi olma ayrıcalığına erişememesi bir yana, belki de günün birinde oğlunuzun efendimizin vârisi olma imkanı var. | Open Subtitles | حتى لو حصل شيء ،(يا آنسة (إيتشي لا تستطيع أي امرأة أن ،تصبح محظيّة لدى مولانا ذلك أن ابنها ،بيوم من الأيام |
Emredildiği gibi, Hyoemon Shiomi'nin kızı İchi isteklerinize karşılık vermek için burada. | Open Subtitles | ،كما تم استدعاءها (إيتشي)، ابنة (هيومين شيومي) موجودة هنا لتلبية رغباتكم |
Yogoro için en iyisi efendimize bir ricada bulunup İchi'yi kaleye geri yollamak istediğini söylemesi olacaktır. | Open Subtitles | (وأفضل شيء لـ(يوجورو أن يرسل طلبا لمولانا ويقول به أنه سيعيد إيتشي) إلى القلعة) |
İchi, oyuncak bir bebek değil. O da bir insan. | Open Subtitles | ،إن (إيتشي) ليست لعبة من الدمى بل هي إنسانة من البشر |
Kotani-san, en başta ailemiz İchi'yi minnettarlıkla kabul etmedi. | Open Subtitles | ،(يا سيد (كوتاني إن عائلتنا لم تقبل بانضمام إيتشي) خصوصا بامتنان) |
İchi'nin kendisi de ne Yogoro'yu ne de Sasahara ailesini tanımıyordu. | Open Subtitles | ولا كانت (إيتشي) نفسها تعرف (يوجورو) أو عائلة (ساساهارا) |
Cennetten ateşte yağsa, İchi'yi geri vermeyeceğim! | Open Subtitles | ،(لن أعيد (إيتشي حتى لو أمطرت السماء نارا |
Bunzo, benim yerimde olsaydın, İchi'yi geri verir miydin? | Open Subtitles | ،بونزو)، لو كنت مكاني) هل كنت ستعيد (إيتشي)؟ |
Saygıdeğer Leydi İchi, lütfen kaleye geri dönün. | Open Subtitles | ،(أيتها السيدة المبجلة (إيتشي أرجوكِ عودي للقلعة |
İchi'yi düşünürsem, ondan nasıl vazgeçebilirim ki? | Open Subtitles | ،(إن كنت سأفكر بـ(إيتشي فكيف يمكنني أن أتخلى عنها؟ |